Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Add Spanish translation #26

Merged
merged 1 commit into from
Dec 24, 2023
Merged
Show file tree
Hide file tree
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
2 changes: 1 addition & 1 deletion po/LINGUAS
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1 +1 @@
it nl ru
es it nl ru
173 changes: 173 additions & 0 deletions po/es.po
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,173 @@
# Spanish translations for io.github.leolost2605.gradebook package.
# Copyright (C) 2023 THE io.github.leolost2605.gradebook'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the io.github.leolost2605.gradebook package.
# Óscar Fernández Díaz <[email protected]>, 2023.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: io.github.leolost2605.gradebook\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-24 10:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-24 10:40+0100\n"
"Last-Translator: Óscar Fernández Díaz <[email protected]>\n"
"Language-Team: Spanish\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
"X-Generator: Gtranslator 45.3\n"

#: src/add-category-dialog.vala:7 src/edit-subject-dialog.vala:46
#: src/new-subject-dialog.vala:104
msgid "Add New Category"
msgstr "Añadir categoría nueva"

#. BUTTONS
#: src/add-category-dialog.vala:12 src/edit-subject-dialog.vala:22
#: src/edit-subject-dialog.vala:101 src/new-grade-dialog.vala:14
#: src/new-subject-dialog.vala:27 src/subject-page.vala:240
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"

#: src/add-category-dialog.vala:13 src/new-grade-dialog.vala:15
msgid "Add"
msgstr "Añadir"

#: src/add-category-dialog.vala:22
msgid "Category Name"
msgstr "Nombre de la categoría"

#: src/add-category-dialog.vala:28
msgid "Category Percent"
msgstr "Porcentaje de la categoría"

#: src/application.vala:42
msgid "translator-credits"
msgstr "Óscar Fernández Díaz <[email protected]>"

#: src/application.vala:43 src/window.vala:12
msgid "Gradebook"
msgstr "Libro de calificaciones"

#: src/edit-subject-dialog.vala:10
msgid "Edit Subject"
msgstr "Editar materia"

#: src/edit-subject-dialog.vala:27 src/new-subject-dialog.vala:33
msgid "Save"
msgstr "Guardar"

#: src/edit-subject-dialog.vala:55 src/new-subject-dialog.vala:99
msgid "Subject Categories"
msgstr "Categorías de la materia"

#: src/edit-subject-dialog.vala:59
msgid "Delete Subject…"
msgstr "Eliminar materia…"

#. /TRANSLATORS: %s is the name of a school subject
#: src/edit-subject-dialog.vala:99
#, c-format
msgid "Delete %s?"
msgstr "¿Eliminar %s?"

#: src/edit-subject-dialog.vala:100
#, c-format
msgid "If you delete %s, its information will be deleted permanently."
msgstr "Si elimina %s, su información se borrará permanentemente."

#: src/edit-subject-dialog.vala:102 src/subject-page.vala:241
msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"

#: src/new-grade-dialog.vala:8
msgid "Add New Grade"
msgstr "Añadir calificación nueva"

#: src/new-grade-dialog.vala:29
msgid "Grade"
msgstr "Calificación"

#: src/new-grade-dialog.vala:32
msgid "Category"
msgstr "Categoría"

#: src/new-grade-dialog.vala:37
msgid "Note"
msgstr "Nota"

#: src/new-subject-dialog.vala:11
msgid "New Subject"
msgstr "Materia nueva"

#: src/new-subject-dialog.vala:66
msgid "Subject Title"
msgstr "Título de la materia"

#: src/subject-page.vala:36
msgid "_Help"
msgstr "A_yuda"

#: src/subject-page.vala:39
msgid "_About Gradebook"
msgstr "_Acerca de Libro de calificaciones"

#: src/subject-page.vala:49
msgid "Toggle Sidebar"
msgstr "Conmutar barra lateral"

#: src/subject-page.vala:76
msgid "Average:"
msgstr "Media:"

#: src/subject-page.vala:87
msgid "New Grade…"
msgstr "Calificación nueva…"

#: src/subject-page.vala:94
msgid "No Grades"
msgstr "No hay calificaciones"

#: src/subject-page.vala:95
msgid "Add new grades by clicking the “New Grade…” button."
msgstr ""
"Añada calificaciones nuevas haciendo clic en el botón “Calificación nueva…”"

#: src/subject-page.vala:127
msgid "No Subjects"
msgstr "No hay materias"

#: src/subject-page.vala:128
msgid "Add new subjects using the “+” button in the top left corner."
msgstr ""
"Añada materias nuevas usando el botón “+” en la esquina superior izquierda."

#: src/subject-page.vala:204
msgid "Error"
msgstr "Error"

#: src/subject-page.vala:204
msgid ""
"This subject has no categories. Add at least one category in order to add a "
"grade."
msgstr ""
"Esta materia no tiene categorías. Añada al menos una categoría para poder "
"añadir una calificación."

#: src/subject-page.vala:206
msgid "OK"
msgstr "De acuerdo"

#: src/subject-page.vala:237
msgid "Delete Grade?"
msgstr "¿Eliminar calificación?"

#: src/subject-page.vala:238
msgid "If you delete this grade, its information will be deleted permanently."
msgstr ""
"Si elimina esta calificación, su información se borrará de forma permanente."

#: src/window.vala:23
msgid "Add a New Subject"
msgstr "Añadir una materia nueva"
Loading