-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 18
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Issue #60 : add support to export patients and examinations as CSV files
- Loading branch information
Garthylou Jean-Baptiste Gury
committed
Apr 23, 2016
1 parent
168ca98
commit 5ada693
Showing
6 changed files
with
65 additions
and
20 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Binary file not shown.
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" | |
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: Libreosteo 1.0\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"POT-Creation-Date: 2016-04-23 17:01+0200\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2016-04-23 15:15+0200\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2016-04-23 21:38+0200\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2016-04-23 21:40+0200\n" | ||
"Last-Translator: GURY <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: France <[email protected]>\n" | ||
"Language: fr\n" | ||
|
@@ -38,19 +38,19 @@ msgstr "Impossible de reconnaître le fichier patient" | |
msgid "Cannot read the content file. Check the encoding." | ||
msgstr "Impossible de lire le contenu du fichier. Vérifiez l'encodage." | ||
|
||
#: libreosteoweb/api/file_integrator.py:418 | ||
#: libreosteoweb/api/file_integrator.py:392 | ||
msgid "Missing patient file to integrate it." | ||
msgstr "Il manque le fichier patient pour intégrer." | ||
|
||
#: libreosteoweb/api/file_integrator.py:444 | ||
#: libreosteoweb/api/file_integrator.py:418 | ||
msgid "Imported examination" | ||
msgstr "Consultations importées" | ||
|
||
#: libreosteoweb/api/file_integrator.py:457 | ||
#: libreosteoweb/api/file_integrator.py:431 | ||
msgid "There is a problem when reading this line :" | ||
msgstr "Il y a un problème lors de la lecture de la ligne :" | ||
|
||
#: libreosteoweb/api/file_integrator.py:460 | ||
#: libreosteoweb/api/file_integrator.py:434 | ||
msgid "There is a problem when reading this line." | ||
msgstr "Il y a un problème lors de la lecture de la ligne." | ||
|
||
|
@@ -70,29 +70,29 @@ msgstr "Nouvelle consultation" | |
msgid "Birth date is invalid" | ||
msgstr "La date de naissance est invalide" | ||
|
||
#: libreosteoweb/api/serializers.py:25 libreosteoweb/models.py:41 | ||
#: libreosteoweb/models.py:92 | ||
#: libreosteoweb/api/serializers.py:25 libreosteoweb/api/serializers.py:47 | ||
#: libreosteoweb/models.py:41 libreosteoweb/models.py:92 | ||
msgid "Birth date" | ||
msgstr "Date de naissance" | ||
|
||
#: libreosteoweb/api/serializers.py:42 | ||
msgid "This patient already exists" | ||
msgstr "Ce patient existe déjà" | ||
|
||
#: libreosteoweb/api/serializers.py:101 | ||
#: libreosteoweb/api/serializers.py:109 | ||
msgid "Reason is mandatory when the examination is not invoiced" | ||
msgstr "La raison est obligatoire lorsque la consultation n'est pas facturée" | ||
|
||
#: libreosteoweb/api/serializers.py:104 | ||
#: libreosteoweb/api/serializers.py:112 | ||
msgid "Amount is invalid" | ||
msgstr "Le montant est invalide" | ||
|
||
#: libreosteoweb/api/serializers.py:106 | ||
#: libreosteoweb/api/serializers.py:114 | ||
msgid "Paiment mode is mandatory when the examination is invoiced" | ||
msgstr "" | ||
"Le mode de paiement est obligatoire lorsque la consultation est facturée" | ||
|
||
#: libreosteoweb/api/serializers.py:109 | ||
#: libreosteoweb/api/serializers.py:117 | ||
msgid "Check information is missing" | ||
msgstr "Les informations de chèque sont manquantes" | ||
|
||
|
@@ -192,7 +192,7 @@ msgstr "Antécédents familiaux" | |
msgid "Trauma history" | ||
msgstr "Antécédents traumatiques" | ||
|
||
#: libreosteoweb/models.py:60 templates/partials/patient-detail.html:232 | ||
#: libreosteoweb/models.py:60 templates/partials/patient-detail.html:230 | ||
msgid "Medical reports" | ||
msgstr "Compte-rendus médicaux" | ||
|
||
|
@@ -585,7 +585,7 @@ msgid "View Details" | |
msgstr "Afficher les détails" | ||
|
||
#: templates/partials/dashboard.html:50 | ||
#: templates/partials/patient-detail.html:246 | ||
#: templates/partials/patient-detail.html:244 | ||
msgid "Examinations" | ||
msgstr "Consultations" | ||
|
||
|
@@ -594,7 +594,7 @@ msgid "Urgent return" | |
msgstr "Retour" | ||
|
||
#: templates/partials/doctor-modal-add.html:3 | ||
#: templates/partials/patient-detail.html:126 | ||
#: templates/partials/patient-detail.html:124 | ||
msgid "Add a doctor" | ||
msgstr "Ajouter un médecin" | ||
|
||
|
@@ -740,6 +740,21 @@ msgstr "Erreurs lors de l'importation " | |
msgid "Export" | ||
msgstr "Exporter" | ||
|
||
#: templates/partials/import-file.html:184 | ||
msgid "" | ||
"Here you can download the full list of patients and examinations as CSV files" | ||
msgstr "" | ||
"Vous pouvez télécharger ici la liste complète des patients et des " | ||
"consultations sous forme de fichiers CSV." | ||
|
||
#: templates/partials/import-file.html:192 | ||
msgid "Patients file" | ||
msgstr "Fichier patients" | ||
|
||
#: templates/partials/import-file.html:196 | ||
msgid "Examinations file" | ||
msgstr "Fichier des consultations" | ||
|
||
#: templates/partials/invoice-modal.html:3 | ||
#: templates/partials/office-settings.html:70 | ||
msgid "Invoicing" | ||
|
@@ -825,19 +840,19 @@ msgid "Patient infos" | |
msgstr "Infos patient" | ||
|
||
#: templates/partials/patient-detail.html:26 | ||
#: templates/partials/patient-detail.html:124 | ||
#: templates/partials/patient-detail.html:122 | ||
msgid "not documented" | ||
msgstr "non renseigné" | ||
|
||
#: templates/partials/patient-detail.html:106 | ||
#: templates/partials/patient-detail.html:113 | ||
msgid "Not smoker" | ||
msgstr "Non fumeur" | ||
|
||
#: templates/partials/patient-detail.html:176 | ||
#: templates/partials/patient-detail.html:174 | ||
msgid "History" | ||
msgstr "Antécédents" | ||
|
||
#: templates/partials/patient-detail.html:256 | ||
#: templates/partials/patient-detail.html:254 | ||
msgid "New Examination" | ||
msgstr "Nouvelle consultation" | ||
|
||
|
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -9,3 +9,4 @@ django-statici18n==1.1.5 | |
djangorestframework==3.3.2 | ||
six==1.10.0 | ||
cherrypy | ||
djangorestframework-csv==1.4.1 |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters