Skip to content

Commit

Permalink
Mark resources/po/ta.po errors as fuzzy
Browse files Browse the repository at this point in the history
Signed-off-by: Maurício Meneghini Fauth <[email protected]>
  • Loading branch information
MauricioFauth committed Jan 27, 2025
1 parent ff33be8 commit 72d933a
Showing 1 changed file with 22 additions and 22 deletions.
44 changes: 22 additions & 22 deletions resources/po/ta.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -4195,21 +4195,21 @@ msgid "General relation features"
msgstr "பொது உறவு நற்பொருத்தங்கள்"

#: resources/templates/relation/check_relations.twig:20
#, php-format
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"%sCreate%s a database named '%s' and setup the phpMyAdmin configuration "
"storage there."
msgstr ""
"%'%s' என்ற தரவுத்தளத்தை%உருவாக்கி, அங்கு phpmyadmin உள்ளமைவு சேமிப்பிடத்தை அமைக்கவும்."

#: resources/templates/relation/check_relations.twig:24
#, php-format
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"%sCreate%s the phpMyAdmin configuration storage in the current database."
msgstr "தற்போதைய தரவுத்தளத்தில் phpmyadmin உள்ளமைவு சேமிப்பகத்தை%ச்க்ரீட்%s."

#: resources/templates/relation/check_relations.twig:31
#, php-format
#, fuzzy, php-format
msgid "%sCreate%s missing phpMyAdmin configuration storage tables."
msgstr "%ச்க்ரீட்%s காணாமல் போன phpmyadmin உள்ளமைவு சேமிப்பு அட்டவணைகள்."

Expand Down Expand Up @@ -7543,7 +7543,7 @@ msgstr ""
"{read_rnd_buffer_size} ஐ அதிகரிப்பதைக் கவனியுங்கள்."

#: src/Advisory/Rules.php:241
#, php-format
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"%s%% of all sorts cause temporary tables, this value should be lower than "
"10%%."
Expand Down Expand Up @@ -7747,7 +7747,7 @@ msgstr ""
"href = \"https இன் தொடக்கத்தில் குறிப்பிட்டுள்ளபடி : //www.facebook.com/note.php?"

#: src/Advisory/Rules.php:362
#, php-format
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"%s%% of all temporary tables are being written to disk, this value should be "
"below 25%%"
Expand Down Expand Up @@ -7829,7 +7829,7 @@ msgstr ""
" என்ன பயன்படுத்தப்படுகின்றன என்பது குறித்த கேள்விகள் மற்றும் எதிர்பார்ப்புகளை ஆராயவும்."

#: src/Advisory/Rules.php:413
#, php-format
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"max %% MyISAM key buffer ever used: %s%%, this value should be above 95%%"
msgstr ""
Expand All @@ -7841,7 +7841,7 @@ msgid "Percentage of MyISAM key buffer used"
msgstr "MyISAM விசை இடையகத்தின் விழுக்காடு பயன்படுத்தப்படுகிறது"

#: src/Advisory/Rules.php:430
#, php-format
#, fuzzy, php-format
msgid "%% MyISAM key buffer used: %s%%, this value should be above 95%%"
msgstr "%% myisam key buffed:%s %%, இந்த மதிப்பு 95 %ுறமாக இருக்க வேண்டும்"

Expand Down Expand Up @@ -7998,7 +7998,7 @@ msgid "Increase {thread_cache_size}."
msgstr "{thread_cache_size} ஐ அதிகரிக்கவும்."

#: src/Advisory/Rules.php:527
#, php-format
#, fuzzy, php-format
msgid "Thread cache hitrate: %s%%, this value should be above 80%%"
msgstr "நூல் கேச் செய் விகிதம்:%%%, இந்த மதிப்பு 80 %ுறமாக இருக்க வேண்டும்"

Expand Down Expand Up @@ -8068,7 +8068,7 @@ msgstr ""
"கையாளுபவர்களை சரியாக மூடுவதை உறுதிசெய்க."

#: src/Advisory/Rules.php:570
#, php-format
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"Max_used_connections is at %s%% of max_connections, it should be below 80%%"
msgstr ""
Expand Down Expand Up @@ -8200,7 +8200,7 @@ msgstr ""
"indblogfilesize-pay.html\"> இந்த வலைப்பதிவு நுழைவு </a>"

#: src/Advisory/Rules.php:662 src/Advisory/Rules.php:692
#, php-format
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"Your InnoDB log size is at %s%% in relation to the InnoDB buffer pool size, "
"it should not be below 20%%"
Expand Down Expand Up @@ -8276,7 +8276,7 @@ msgstr ""
"2007/11/11/03/choosing-indb_buffer_pool_size/\"> இந்த கட்டுரை </a>"

#: src/Advisory/Rules.php:738
#, php-format
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"You are currently using %s%% of your memory for the InnoDB buffer pool. This "
"rule fires if you are assigning less than 60%%, however this might be "
Expand Down Expand Up @@ -8352,7 +8352,7 @@ msgid "Consider increasing {query_cache_limit}."
msgstr "{query_cache_limit} அதிகரிப்பதைக் கவனியுங்கள்."

#: src/Advisory/Rules.php:792
#, php-format
#, fuzzy, php-format
msgid "The current query cache hit rate of %s%% is below 20%%"
msgstr "தற்போதைய வினவல் கேச் இட் வீதம்%s %% 20%எக்சுக்குக் கீழே உள்ளது"

Expand Down Expand Up @@ -11414,7 +11414,7 @@ msgid "Compressed import will not work due to missing function %s."
msgstr "செயல்பாடு %s காணாமல் போனதால் சுருக்கப்பட்ட இறக்குமதி இயங்காது."

#: src/Config/FormDisplay.php:800
#, php-format
#, fuzzy, php-format
msgid "Compressed export will not work due to missing function %s."
msgstr "காணாமல் போன செயல்பாடுகள் காரணமாக சுருக்கப்பட்ட ஏற்றுமதி இயங்காது."

Expand Down Expand Up @@ -11484,7 +11484,7 @@ msgstr ""
"அமைப்பாக்க கோப்பு தவறான அணுகல்இசைவுடன் உள்ளது.அனைவரும் திருத்தக்கூடியதாக இருக்ககூடாது!"

#: src/Config/ServerConfigChecks.php:52
#, php-format
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"This %soption%s should be disabled as it allows attackers to bruteforce "
"login to any MySQL server. If you feel this is necessary, use %srestrict "
Expand Down Expand Up @@ -11514,7 +11514,7 @@ msgstr ""
"உங்கள் தரவுத்தள சேவையகம் அதை ஆதரித்தால் நீங்கள் SSL இணைப்புகளைப் பயன்படுத்த வேண்டும்."

#: src/Config/ServerConfigChecks.php:149
#, php-format
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"If you feel this is necessary, use additional protection settings - %1$shost "
"authentication%2$s settings and %3$strusted proxies list%4$s. However, IP-"
Expand Down Expand Up @@ -11572,7 +11572,7 @@ msgstr ""
"இந்த அமைப்பில் கிடைக்காத செயல்பாடுகள் (%s)%sZIP சுருக்க%s தேவைப்படுகிறது."

#: src/Config/ServerConfigChecks.php:318
#, php-format
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"%1$sLogin cookie validity%2$s greater than %3$ssession.gc_maxlifetime%4$s "
"may cause random session invalidation (currently session.gc_maxlifetime is "
Expand All @@ -11583,7 +11583,7 @@ msgstr ""
"அமர்வு. GC_MAXLIFETIME %5 $ D)."

#: src/Config/ServerConfigChecks.php:340
#, php-format
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"%sLogin cookie validity%s should be set to 1800 seconds (30 minutes) at "
"most. Values larger than 1800 may pose a security risk such as impersonation."
Expand Down Expand Up @@ -15570,7 +15570,7 @@ msgid "%1$s total, %2$s in query"
msgstr "%1$s மொத்தம், வினவலில் %2$s"

#: src/Display/Results.php:3425
#, php-format
#, fuzzy, php-format
msgid "%s total"
msgstr "மொத்தம்"

Expand Down Expand Up @@ -16124,7 +16124,7 @@ msgid "You should upgrade to %s %s or later."
msgstr "நீங்கள் %s %s அல்லது அதற்குப் பிறகு மேம்படுத்த வேண்டும்."

#: src/Http/Middleware/PhpExtensionsChecking.php:82
#, php-format
#, fuzzy, php-format
msgid "See %sour documentation%s for more information."
msgstr "மேலும் தகவலுக்கு %உங்கள் ஆவணங்களைக் காண்க."

Expand Down Expand Up @@ -16829,7 +16829,7 @@ msgid "Wrong username/password. Access denied."
msgstr "தவறான பயனர்பெயர்/கடவுச்சொல். அணுகல் மறுக்கப்பட்டது."

#: src/Plugins/Auth/AuthenticationSignon.php:129
#, php-format
#, fuzzy, php-format
msgid "Can not find signon authentication script: %s"
msgstr "அங்கீகார ச்கிரிப்ட்களில் அடையாளத்தைக் கண்டுபிடிக்க முடியவில்லை"

Expand Down Expand Up @@ -18106,7 +18106,7 @@ msgid "No newer stable version is available"
msgstr "புதிய நிலையான பதிப்புகள் ஏதுமில்லை"

#: src/Sql.php:443
#, php-format
#, fuzzy, php-format
msgid "Using bookmark \"%s\" as default browse query."
msgstr "இயல்புநிலை உலாவி வினவலாக புக்மார்க்குகளைப் பயன்படுத்துதல்."

Expand Down Expand Up @@ -18282,7 +18282,7 @@ msgid "No data"
msgstr "தரவு இல்லை"

#: src/Tracking/Tracking.php:290
#, php-format
#, fuzzy, php-format
msgid "Show %1$s with dates from %2$s to %3$s by user %4$s %5$s"
msgstr "%1$s தேதிகளுடன் %2$s முதல் %3$s வரை பயனர் %4 $ s %5 $ s ஐக் காட்டு"

Expand Down

0 comments on commit 72d933a

Please sign in to comment.