Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

[fr] Typo corrected in french translation of Service Worker API page #16795

Closed
wants to merge 1 commit into from
Closed

[fr] Typo corrected in french translation of Service Worker API page #16795

wants to merge 1 commit into from

Conversation

Maltemo
Copy link

@Maltemo Maltemo commented Nov 1, 2023

Description

Man in the Middle attack (MitM) was translated in french as Monster in the Middle, in the Service Worker API.

You can quickly find the typo by searching « monstre », which means monster in french.

I just corrected this typo

Motivation

Helping the community :) !

Additional details

https://developer.mozilla.org/fr/docs/Glossary/MitM
https://developer.mozilla.org/fr/docs/Web/API/Service_Worker_API

Related issues and pull requests

@Maltemo Maltemo requested a review from a team as a code owner November 1, 2023 13:14
@Maltemo Maltemo requested review from SphinxKnight and removed request for a team November 1, 2023 13:14
@github-actions github-actions bot added the l10n-fr Issues related to French content. label Nov 1, 2023
@SphinxKnight
Copy link
Member

SphinxKnight commented Nov 1, 2023

@Maltemo Merci pour la proposition. Je pense qu'il s'agit plutôt d'un choix voulu pour avoir une formule neutre/épicène :). On peut en discuter ici :)
Voir l'entrée Wikipédia : https://fr.wikipedia.org/wiki/Attaque_de_l%27homme_du_milieu

@Maltemo
Copy link
Author

Maltemo commented Nov 1, 2023

Dans ce cas, je pense qu’il faudrait mettre à jour la traduction française de cette page https://developer.mozilla.org/fr/docs/Glossary/MitM afin de rester cohérent sur l’ensemble de la documentation :)

C’est ce qui m’a induit à penser qu’il s’agissait d’une erreur de traduction

Merci pour ta réponse rapide @SphinxKnight et passes une agréable journée

@SphinxKnight
Copy link
Member

Dans ce cas, je pense qu’il faudrait mettre à jour la traduction française de cette page https://developer.mozilla.org/fr/docs/Glossary/MitM afin de rester cohérent sur l’ensemble de la documentation :)

ah oui, tout à fait d'accord :) la cohérence doit primer. Je vais lancer une PR pour mettre à jour :)

@tristantheb
Copy link
Member

( Relate to #16598 )

@Maltemo
Copy link
Author

Maltemo commented Nov 1, 2023

@SphinxKnight du coup je ferme cette pull request et j’ouvre une issue qui décrit le problème ?

@SphinxKnight
Copy link
Member

@SphinxKnight du coup je ferme cette pull request et j’ouvre une issue qui décrit le problème ?

OK pour fermer cette PR, pas obligé d'ouvrir une issue (au sens où je vais prendre le sujet rapidement)

@SphinxKnight
Copy link
Member

Fermé et suite à suivre dans #16815

Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment
Labels
l10n-fr Issues related to French content.
Projects
Status: 🗃 Archive / Closed
Development

Successfully merging this pull request may close these issues.

3 participants