Skip to content

Commit

Permalink
Update translations for release.
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
ddennedy committed Aug 1, 2014
1 parent 1e1794c commit 2c1376b
Show file tree
Hide file tree
Showing 4 changed files with 201 additions and 208 deletions.
65 changes: 32 additions & 33 deletions translations/shotcut_cs.ts
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,8 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="cs_CZ">
<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="cs_CZ" version="2.1">
<context>
<name></name>
<name/>
<message>
<location filename="../src/main.cpp" line="190"/>
<source>Loading plugins...</source>
Expand Down Expand Up @@ -332,7 +330,7 @@
<message>
<location filename="../src/qml/modules/Shotcut/Controls/ColorPicker.qml" line="55"/>
<source>Click to open color dialog</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Klepněte pro otevření dialogu pro barvy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qml/modules/Shotcut/Controls/ColorPicker.qml" line="60"/>
Expand Down Expand Up @@ -1884,7 +1882,7 @@ tlačítkem myši na úkol k otevření nabídky pro zastavení nyní běžící
<location filename="../src/widgets/lumamixtransition.ui" line="296"/>
<source>Do not alter the audio levels during the
course of the transition. Instead, set a
fixed mixing level, or choose only clip A&apos;s
fixed mixing level, or choose only clip A's
audio (0%) or clip B&apos;s audio (100%).</source>
<translation>Neměňte zvukové úrovně během
toku přechodu. Místo toho nastavte
Expand Down Expand Up @@ -2163,7 +2161,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="164"/>
<source>Gamma</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Gamma</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="189"/>
Expand Down Expand Up @@ -2467,12 +2465,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="643"/>
<source>sRGB (computer)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>sRGB (počítač)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="651"/>
<source>Rec. 709 (TV)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Rec. 709 (TV)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="611"/>
Expand Down Expand Up @@ -2559,7 +2557,7 @@ Chcete zakázat zpracování s pomocí GPU a program ukončit?</translation>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="630"/>
<source>Auto-saved files exist. Do you want to recover them now?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Existují automaticky uložené soubory. Chcete je nyní obnovit?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="735"/>
Expand Down Expand Up @@ -2609,7 +2607,8 @@ Chcete uložit své změny?</translation>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1418"/>
<source>There are incomplete jobs.
Do you want to still want to exit?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Jsou tu nedokončené úkoly.
Pořád ještě chcete program ukončit?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1769"/>
Expand Down Expand Up @@ -5056,7 +5055,7 @@ obrazovky do SDI/HDMI.</translation>
<message>
<location filename="../src/qml/filters/crop/ui.qml" line="125"/>
<source>Center bias</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Vychýlení středu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qml/filters/crop/ui.qml" line="142"/>
Expand Down Expand Up @@ -5115,17 +5114,17 @@ obrazovky do SDI/HDMI.</translation>
<message>
<location filename="../src/qml/filters/webvfx/ui.qml" line="56"/>
<source>No File Loaded</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Nenahrán žádný soubor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qml/filters/webvfx/ui.qml" line="58"/>
<source>No HTML file loaded. Click &quot;Open&quot; or &quot;New&quot; to load a file.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Nenahrán žádný soubor HTML. Klepněte na Otevřít nebo Nový pro nahrání souboru.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qml/filters/webvfx/ui.qml" line="109"/>
<source>&lt;b&gt;File:&lt;/b&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>&lt;b&gt;Soubor:&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qml/filters/webvfx/ui.qml" line="121"/>
Expand All @@ -5135,17 +5134,17 @@ obrazovky do SDI/HDMI.</translation>
<message>
<location filename="../src/qml/filters/webvfx/ui.qml" line="124"/>
<source>For Advanced Users: </source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Pro pokročilé uživatele:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qml/filters/webvfx/ui.qml" line="125"/>
<source>If you enable this, and you do not use the WebVfx JavaScript extension, your content will not render!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Pokud toto povolíte, a nepoužíváte rozšíření WebVfx JavaScript, obsah se nevykreslí!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qml/filters/webvfx/ui.qml" line="137"/>
<source>Confirm Selection</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Potvrdit výběr</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qml/filters/webvfx/ui.qml" line="138"/>
Expand All @@ -5155,7 +5154,7 @@ obrazovky do SDI/HDMI.</translation>
<message>
<location filename="../src/qml/filters/webvfx/ui.qml" line="149"/>
<source>Open...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Otevřít...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qml/filters/webvfx/ui.qml" line="153"/>
Expand All @@ -5165,12 +5164,12 @@ obrazovky do SDI/HDMI.</translation>
<message>
<location filename="../src/qml/filters/webvfx/ui.qml" line="157"/>
<source>Load an existing HTML file.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Nahrát stávající soubor HTML.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qml/filters/webvfx/ui.qml" line="162"/>
<source>New...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Nový...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qml/filters/webvfx/ui.qml" line="166"/>
Expand All @@ -5180,12 +5179,12 @@ obrazovky do SDI/HDMI.</translation>
<message>
<location filename="../src/qml/filters/webvfx/ui.qml" line="170"/>
<source>Load new HTML file.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Nahrát nový soubor HTML.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qml/filters/webvfx/ui.qml" line="181"/>
<source>Edit...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Upravit...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qml/filters/webvfx/ui.qml" line="198"/>
Expand All @@ -5195,12 +5194,12 @@ obrazovky do SDI/HDMI.</translation>
<message>
<location filename="../src/qml/filters/white/ui.qml" line="81"/>
<source>Neutral color</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Neutrální barva</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qml/filters/white/ui.qml" line="104"/>
<source>Color temperature</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Teplota barvy</translation>
</message>
</context>
<context>
Expand Down Expand Up @@ -5285,12 +5284,12 @@ obrazovky do SDI/HDMI.</translation>
<message>
<location filename="../src/qml/filters/sharpen/ui_movit.qml" line="66"/>
<source>Circle radius</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Poloměr kruhu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qml/filters/sharpen/ui_movit.qml" line="84"/>
<source>Gaussian radius</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Gaussův poloměr</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qml/filters/sharpen/ui_movit.qml" line="102"/>
Expand All @@ -5312,22 +5311,22 @@ obrazovky do SDI/HDMI.</translation>
<message>
<location filename="../src/qml/filters/glow/ui_movit.qml" line="81"/>
<source>Highlight blurriness</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Rozmazanost světlého místa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qml/filters/glow/ui_movit.qml" line="98"/>
<source>Highlight cutoff</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Zastavení světlého místa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qml/filters/vignette/ui_movit.qml" line="48"/>
<source>Outer radius</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Vnější poloměr</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qml/filters/vignette/ui_movit.qml" line="64"/>
<source>Inner radius</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Vnitřní poloměr</translation>
</message>
</context>
<context>
Expand All @@ -5350,12 +5349,12 @@ obrazovky do SDI/HDMI.</translation>
<message>
<location filename="../src/qml/filters/vignette/ui_oldfilm.qml" line="84"/>
<source>Non-linear feathering</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Měkký výběrový okraj (nelineární)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qml/filters/vignette/ui_oldfilm.qml" line="96"/>
<source>Opacity</source>
<translation>Neprůhlednost</translation>
</message>
</context>
</TS>
</TS>
16 changes: 7 additions & 9 deletions translations/shotcut_da.ts
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,8 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="da_DK">
<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="da_DK" version="2.1">
<context>
<name></name>
<name/>
<message>
<location filename="../src/main.cpp" line="190"/>
<source>Loading plugins...</source>
Expand Down Expand Up @@ -1883,7 +1881,7 @@ på et job for at åbne en menu for at stoppe et kørende job.</translation>
<location filename="../src/widgets/lumamixtransition.ui" line="296"/>
<source>Do not alter the audio levels during the
course of the transition. Instead, set a
fixed mixing level, or choose only clip A&apos;s
fixed mixing level, or choose only clip A's
audio (0%) or clip B&apos;s audio (100%).</source>
<translation>Ændrer ikke lydniveauer gennem
overgangen. Indsæt istedet et fast
Expand Down Expand Up @@ -2162,7 +2160,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="164"/>
<source>Gamma</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Gamma</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="189"/>
Expand Down Expand Up @@ -2466,12 +2464,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="643"/>
<source>sRGB (computer)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>sRGB (computer)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="651"/>
<source>Rec. 709 (TV)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Rec. 709 (TV)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="611"/>
Expand Down Expand Up @@ -5356,4 +5354,4 @@ optagelsen til SDI / HDMI i denne tilstand.</translation>
<translation>Gennemsigtighed</translation>
</message>
</context>
</TS>
</TS>
16 changes: 7 additions & 9 deletions translations/shotcut_de.ts
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,8 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="de">
<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="de" version="2.1">
<context>
<name></name>
<name/>
<message>
<location filename="../src/main.cpp" line="190"/>
<source>Loading plugins...</source>
Expand Down Expand Up @@ -1882,7 +1880,7 @@ Rechtsklick auf einen Job öffnet ein Menü um den aktuellen Job zu beenden.</tr
<location filename="../src/widgets/lumamixtransition.ui" line="296"/>
<source>Do not alter the audio levels during the
course of the transition. Instead, set a
fixed mixing level, or choose only clip A&apos;s
fixed mixing level, or choose only clip A's
audio (0%) or clip B&apos;s audio (100%).</source>
<translation>Audio Lautstärke während der Überblendung
nicht verändern. Stattdessen einen fixen Pegel
Expand Down Expand Up @@ -2161,7 +2159,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="164"/>
<source>Gamma</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Gamma</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="189"/>
Expand Down Expand Up @@ -2465,12 +2463,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="643"/>
<source>sRGB (computer)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>sRGB (Computer)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="651"/>
<source>Rec. 709 (TV)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Rec. 709 (TV)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="611"/>
Expand Down Expand Up @@ -5349,4 +5347,4 @@ Die Aufzeichnung läuft dann im Hintergrund, aber man kann in diesem Modus die B
<translation>Deckkraft</translation>
</message>
</context>
</TS>
</TS>
Loading

0 comments on commit 2c1376b

Please sign in to comment.