|  | 
| 123 | 123 |         <location filename="../src/gui/cloudproviders/cloudproviderwrapper.cpp" line="227"/> | 
| 124 | 124 |         <source>Open %1 Desktop</source> | 
| 125 | 125 |         <comment>Open Nextcloud main window. Placeholer will be the application name. Please keep it.</comment> | 
| 126 |  | -        <translation type="unfinished"/> | 
|  | 126 | +        <translation>Apri %1 Desktop</translation> | 
| 127 | 127 |     </message> | 
| 128 | 128 |     <message> | 
| 129 | 129 |         <location filename="../src/gui/cloudproviders/cloudproviderwrapper.cpp" line="234"/> | 
| 130 | 130 |         <source>Open in browser</source> | 
| 131 |  | -        <translation type="unfinished"/> | 
|  | 131 | +        <translation>Apri nel browser</translation> | 
| 132 | 132 |     </message> | 
| 133 | 133 |     <message> | 
| 134 | 134 |         <location filename="../src/gui/cloudproviders/cloudproviderwrapper.cpp" line="236"/> | 
| @@ -461,7 +461,7 @@ macOS potrebbe ignorare o ritardare questa richiesta.</translation> | 
| 461 | 461 |     <message> | 
| 462 | 462 |         <location filename="../src/gui/tray/MainWindow.qml" line="236"/> | 
| 463 | 463 |         <source>Main content</source> | 
| 464 |  | -        <translation type="unfinished"/> | 
|  | 464 | +        <translation>Contenuto principale</translation> | 
| 465 | 465 |     </message> | 
| 466 | 466 |     <message> | 
| 467 | 467 |         <location filename="../src/gui/tray/MainWindow.qml" line="236"/> | 
| @@ -494,7 +494,7 @@ macOS potrebbe ignorare o ritardare questa richiesta.</translation> | 
| 494 | 494 |     <message> | 
| 495 | 495 |         <location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="590"/> | 
| 496 | 496 |         <source>The server enforces strict transport security and does not accept untrusted certificates.</source> | 
| 497 |  | -        <translation type="unfinished"/> | 
|  | 497 | +        <translation>Il server applica una rigorosa sicurezza di trasporto e non accetta certificati non attendibili.</translation> | 
| 498 | 498 |     </message> | 
| 499 | 499 | </context> | 
| 500 | 500 | <context> | 
| @@ -1673,7 +1673,7 @@ Questa azione interromperà qualsiasi sincronizzazione attualmente in esecuzione | 
| 1673 | 1673 |         <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="46"/> | 
| 1674 | 1674 |         <source>No %1 account configured</source> | 
| 1675 | 1675 |         <comment>The placeholder will be the application name. Please keep it</comment> | 
| 1676 |  | -        <translation type="unfinished"/> | 
|  | 1676 | +        <translation>Nessun %1 account configurato</translation> | 
| 1677 | 1677 |     </message> | 
| 1678 | 1678 |     <message> | 
| 1679 | 1679 |         <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="46"/> | 
| @@ -2851,7 +2851,7 @@ Per utenti avanzati: questo problema potrebbe essere correlato a più file di da | 
| 2851 | 2851 |     <message> | 
| 2852 | 2852 |         <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="64"/> | 
| 2853 | 2853 |         <source>Show &Quota Warning Notifications</source> | 
| 2854 |  | -        <translation type="unfinished"/> | 
|  | 2854 | +        <translation>Mostra notifiche di avviso &quota</translation> | 
| 2855 | 2855 |     </message> | 
| 2856 | 2856 |     <message> | 
| 2857 | 2857 |         <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="80"/> | 
| @@ -2962,7 +2962,7 @@ Per utenti avanzati: questo problema potrebbe essere correlato a più file di da | 
| 2962 | 2962 |     <message> | 
| 2963 | 2963 |         <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="199"/> | 
| 2964 | 2964 |         <source>Show notification when quota usage exceeds 80%.</source> | 
| 2965 |  | -        <translation type="unfinished"/> | 
|  | 2965 | +        <translation>Mostra una notifica quando l'utilizzo della quota supera l'80%.</translation> | 
| 2966 | 2966 |     </message> | 
| 2967 | 2967 |     <message> | 
| 2968 | 2968 |         <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="210"/> | 
| @@ -5426,7 +5426,7 @@ Il server ha risposto con errore: %2</translation> | 
| 5426 | 5426 |         <location filename="../src/gui/systray.cpp" line="179"/> | 
| 5427 | 5427 |         <source>Open %1 Desktop</source> | 
| 5428 | 5428 |         <comment>Open Nextcloud main window. Placeholer will be the application name. Please keep it.</comment> | 
| 5429 |  | -        <translation type="unfinished"/> | 
|  | 5429 | +        <translation>Apri %1 Desktop</translation> | 
| 5430 | 5430 |     </message> | 
| 5431 | 5431 |     <message> | 
| 5432 | 5432 |         <location filename="../src/gui/systray.cpp" line="179"/> | 
| @@ -5642,23 +5642,23 @@ Il server ha risposto con errore: %2</translation> | 
| 5642 | 5642 |         <location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1091"/> | 
| 5643 | 5643 |         <source>Open %1 Assistant in browser</source> | 
| 5644 | 5644 |         <comment>The placeholder will be the application name. Please keep it</comment> | 
| 5645 |  | -        <translation type="unfinished"/> | 
|  | 5645 | +        <translation>Apri %1 Assistant nel browser</translation> | 
| 5646 | 5646 |     </message> | 
| 5647 | 5647 |     <message> | 
| 5648 | 5648 |         <location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1092"/> | 
| 5649 | 5649 |         <source>Open %1 Talk in browser</source> | 
| 5650 | 5650 |         <comment>The placeholder will be the application name. Please keep it</comment> | 
| 5651 |  | -        <translation type="unfinished"/> | 
|  | 5651 | +        <translation>Apri %1 Talk nel browser</translation> | 
| 5652 | 5652 |     </message> | 
| 5653 | 5653 |     <message> | 
| 5654 | 5654 |         <location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1207"/> | 
| 5655 | 5655 |         <source>Quota is updated; %1 percent of the total space is used.</source> | 
| 5656 |  | -        <translation type="unfinished"/> | 
|  | 5656 | +        <translation>La quota è aggiornata; %1 percento dello spazio totale è utilizzato.</translation> | 
| 5657 | 5657 |     </message> | 
| 5658 | 5658 |     <message> | 
| 5659 | 5659 |         <location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1227"/> | 
| 5660 | 5660 |         <source>Quota Warning - %1 percent or more storage in use</source> | 
| 5661 |  | -        <translation type="unfinished"/> | 
|  | 5661 | +        <translation>Avviso di quota - %1 percento o più di spazio di archiviazione in uso</translation> | 
| 5662 | 5662 |     </message> | 
| 5663 | 5663 | </context> | 
| 5664 | 5664 | <context> | 
|  | 
0 commit comments