Skip to content

Commit

Permalink
chore(i18n): update translations
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
Jenkins authored and edx-transifex-bot committed Jul 10, 2023
1 parent bb4beab commit b70e3dc
Show file tree
Hide file tree
Showing 70 changed files with 1,966 additions and 101 deletions.
16 changes: 16 additions & 0 deletions cms/static/js/i18n/es-419/djangojs.js
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -601,6 +601,7 @@
"Copy Email To Editor": "Copiar el correo al editor",
"Copy Exam Code": "Copia el C\u00f3digo de el Examen",
"Copy row": "Copiar la fila",
"Copying": "Copiando",
"Correct failed component": "Corregir componente fallido",
"Cost": "Costo",
"Could not find Certificate Exception in the allowlist. Please refresh the page and try again": "No se pudo hallar Invalidaci\u00f3n del Certificado en la lista. Por favor, actualiza la p\u00e1gina e intenta nuevamente.",
Expand Down Expand Up @@ -1155,6 +1156,7 @@
"Last published {lastPublishedStart}{publishedOn}{lastPublishedEnd} by {publishedByStart}{publishedBy}{publishedByEnd}": "Last published {lastPublishedStart}{publishedOn}{lastPublishedEnd} por {publishedByStart}{publishedBy}{publishedByEnd}",
"Last updated": "\u00daltima actualizaci\u00f3n",
"Learn More": "Aprender m\u00e1s",
"Learn more": "Aprender m\u00e1s",
"Learn more about {license_name}": "Saber m\u00e1s sobre {license_name}",
"Learners are added to this cohort automatically.": "Los estudiantes son agregados autom\u00e1ticamente a esta cohorte.",
"Learners are added to this cohort only when you provide their email addresses or usernames on this page.": "Los estudiantes son agregados a esta cohorte solamente cuando se incluye la direcci\u00f3n de correo electr\u00f3nico o el nombre de usuario en esta p\u00e1gina.",
Expand Down Expand Up @@ -1285,6 +1287,7 @@
"New Password": "Nueva Contrase\u00f1a",
"New document": "Documento nuevo",
"New enrollment mode:": "Nuevo modo de inscripcion:",
"New files were added to this course's Files & Uploads": "Se agregaron nuevos archivos a la secci\u00f3n Archivos y Cargas de este curso",
"New window": "Nueva ventana",
"New {component_type}": "Nuevo {component_type}",
"Next": "Siguiente",
Expand Down Expand Up @@ -1408,6 +1411,7 @@
"Paste row after": "Pegar fila despu\u00e9s",
"Paste row before": "Pegar fila antes",
"Paste your embed code below:": "Pegar el c\u00f3digo para incrustar debajo:",
"Pasting": "Pegando",
"Path to Signature Image": "Ruta a la imagen de la firma",
"Pause": "Pausar",
"Pay {subscriptionPrice} after {trialLength}-day free trial": "Paga {subscriptionPrice} cuando termine la prueba gratuita de {trialLength} d\u00edas",
Expand Down Expand Up @@ -1755,6 +1759,7 @@
"Skip": "Omitir",
"Social Media Links": "Enlaces de redes sociales",
"Some Rights Reserved": "Algunos Derechos Reservados",
"Some errors occurred": "Se produjeron algunos errores",
"Some images in this post have been omitted": "Algunas im\u00e1genes en esta publicaci\u00f3n han sido omitidas",
"Something went wrong changing this enrollment. Please try again.": "Ocurri\u00f3 un error al cambiar esta inscripci\u00f3n. Por favor intenta nuevamente.",
"Something went wrong. Please try again later.": "Algo sali\u00f3 mal. Por favor intente de nuevo m\u00e1s tarde.",
Expand Down Expand Up @@ -1926,9 +1931,12 @@
"The following email addresses and/or usernames are invalid:": "El correo electr\u00f3nico y/o el nombre de usuario no son v\u00e1lidos:",
"The following errors were generated:": "Se generaron los siguientes errores:",
"The following file types are not allowed: ": "Los siguientes tipos de archivos son soportados:",
"The following files already exist in this course but don't match the version used by the component you pasted:": "Los siguientes archivos ya existen en este curso, pero no coinciden con la versi\u00f3n utilizada por el componente que peg\u00f3:",
"The following information is already a part of your {platform} profile. We've included it here for your application.": "La siguiente informaci\u00f3n ya es parte de su perfil en {platform} . La hemos incluido aqu\u00ed para su aplicaci\u00f3n",
"The following message will be displayed at the bottom of the courseware pages within your course:": "El siguiente mensaje ser\u00e1 mostrado al final de las p\u00e1ginas de los cursos. ",
"The following options are available for the {license_name} license.": "Las siguientes opciones est\u00e1n disponibles para {license_name} licencia",
"The following required files could not be added to the course:": "Los siguientes archivos obligatorios no se pudieron agregar al curso:",
"The following required files were imported to this course:": "Los siguientes archivos obligatorios no se pudieron agregar al curso:",
"The following users are no longer enrolled in the course:": "Los siguientes usuarios ya no est\u00e1n inscritos en el curso:",
"The following warnings were generated:": "Se generaron las siguientes advertencias:",
"The general category for this type of assignment, for example, Homework or Midterm Exam. This name is visible to learners.": "La categor\u00eda general para este tipo de asignaci\u00f3n, por ejemplo, Tareas o Examen trimestral. Este nombre es visible a los estudiantes.",
Expand All @@ -1945,6 +1953,8 @@
"The name that is used for ID verification and that appears on your certificates.": "El nombre que es usado para la verificaci\u00f3n de identidad y aparece en sus certificados.",
"The number of assignments of this type that will be dropped. The lowest scoring assignments are dropped first.": "El n\u00famero de asignaciones de este tipo que ser\u00e1n descartados. Las asignaciones con calificaciones m\u00e1s bajas ser\u00e1n las primeras en ser descartadas.",
"The number of subsections in the course that contain problems of this assignment type.": "El n\u00famero de subdivisiones del curso que contiene problemas de este tipo de asignaci\u00f3n.",
"The number of {type} assignments defined here does not match the current number of {type} assignments in the course:": "El n\u00famero de tareas {type} definido aqu\u00ed no coincide con el n\u00famero actual de tareas {type} en el curso:",
"The number of {type} assignments in the course matches the number defined here.": "El n\u00famero de asignaciones {type} en el curso coincide con el n\u00famero definido aqu\u00ed.",
"The onboarding service is temporarily unavailable. Please try again later.": "El servicio de inducci\u00f3n se temporalmente fuera de servicio. Por favor intenta de nuevo.",
"The organization that this signatory belongs to, as it should appear on certificates.": "La organizaci\u00f3n a la que pertenece el firmante, como debe aparecer en los certificados. ",
"The page \"{route}\" could not be found.": "La p\u00e1gina \"{route}\" no pudo ser encontrada.",
Expand All @@ -1967,6 +1977,7 @@
"The {cohortGroupName} cohort has been created. You can manually add students to this cohort below.": "El cohorte {cohortGroupName} ha sido creado. Puedes manualmente a\u00f1adir estudiantes a este cohorte.",
"There are currently {stuck_learners} learners in the waiting state, meaning they have not yet met all requirements for Peer Assessment. ": "Actualmente se encuentran {stuck_learners} estudiantes en el estado de espera, lo cual significa que ellos a\u00fan no cumplen con todos los requerimientos para el examen en parejas. ",
"There are invalid keywords in your email. Check the following keywords and try again.": "Hay palabras clave inv\u00e1lidas en tu correo. Por favor, comprueba las siguientes claves e int\u00e9ntalo de nuevo:",
"There are no assignments of this type in the course.": "No hay tareas de este tipo en el curso.",
"There are no posts in this topic yet.": "Todav\u00eda no hay publicaciones en este tema.",
"There has been a failure to export to XML at least one component. It is recommended that you go to the edit page and repair the error before attempting another export. Please check that all components on the page are valid and do not display any error messages.": "Ha habido una falla para exportar al XML al menos un componente. Se recomienda ir a la p\u00e1gina de edici\u00f3n y reparar el error antes de intentar otra exportaci\u00f3n. Por favor, verifique que todos los componentes en la p\u00e1gina son validos y no exhiben ninguna mensaje de error. ",
"There has been an error processing your survey.": "Ocurri\u00f3 un error al procesar tu encuesta.",
Expand Down Expand Up @@ -2268,6 +2279,7 @@
"Very low": "Muy bajo",
"Video Capture Error": "Error en la captura de v\u00eddeo",
"Video ID": "ID del video",
"Video Sharing": "Compartir videos",
"Video Source Language": "Idioma de la fuente del video",
"Video Status": "Estado del v\u00eddeo",
"Video duration is {humanizeDuration}": "La duraci\u00f3n del v\u00eddeo es {humanizeDuration}",
Expand Down Expand Up @@ -2309,6 +2321,7 @@
"Waiting": "Esperando",
"Want to make edX better for everyone?": "\u00bfQuieres hacer que edX sea mejor para todos?",
"Warning": "Advertencia",
"Warning: ": "Advertencia:",
"Warnings": "Advertencias",
"We ask you to activate your account to ensure it is really you creating the account and to prevent fraud.": "Necesitamos que active su cuenta para asegurarnos que es usted realmente el que est\u00e1 creando la cuenta y para prevenir fraude.",
"We couldn't create your account.": "No pudimos crear tu cuenta.",
Expand Down Expand Up @@ -2419,8 +2432,10 @@
"You may also lose access to verified certificates and other program credentials like MicroMasters certificates. If you want to make a copy of these for your records before proceeding with deletion, follow the instructions for {htmlStart}printing or downloading a certificate{htmlEnd}.": "Puede que tambi\u00e9n pierdas el acceso a los certificados verificados y otros certificados de programas como los de los MicroMasters. Si quieres hacer una copia de dichos certificados para tus archivos antes de proceder a la eliminaci\u00f3n, sigue las instrucciones para {htmlStart}imprimir o descargar un certificado{htmlEnd}.",
"You may be able to complete the image capture procedure without assistance, but it may take a couple of submission attempts to get the camera positioning right. Optimal camera positioning varies with each computer, but generally the best position for a headshot is approximately 12-18 inches (30-45 centimeters) from the camera, with your head centered relative to the computer screen. ": "Es posible que pueda completar el procedimiento de captura de im\u00e1genes sin ayuda, pero puede tomar un par de intentos de env\u00edo para obtener la posici\u00f3n correcta de la c\u00e1mara. El posicionamiento \u00f3ptimo de la c\u00e1mara var\u00eda con cada computadora, pero generalmente la mejor posici\u00f3n para la doma de la cabeza es de aproximadamente 12-18 pulgadas (30-45 cent\u00edmetros) de la c\u00e1mara, con la cabeza centrada en relaci\u00f3n con la pantalla de la computadora.",
"You may be able to complete the image capture procedure without assistance, but it may take a couple of submission attempts to get the camera positioning right. Optimal camera positioning varies with each computer, but generally, the best position for a photo of an ID card is 8-12 inches (20-30 centimeters) from the camera, with the ID card centered relative to the camera. ": "Es posible que pueda completar el procedimiento de captura de im\u00e1genes sin ayuda, pero puede tomar un par de intentos de env\u00edo para obtener la posici\u00f3n correcta de la c\u00e1mara. El posicionamiento \u00f3ptimo de la c\u00e1mara var\u00eda con cada computadora, pero en general, la mejor posici\u00f3n para una foto de una tarjeta de identificaci\u00f3n es de 8 a 12 pulgadas (20-30 cent\u00edmetros) de la c\u00e1mara, con la tarjeta de identificaci\u00f3n centrada en relaci\u00f3n con la c\u00e1mara.",
"You may need to update a file(s) manually": "Es posible que deba actualizar un archivo (s) manualmente",
"You must be over 13 to share a full profile. If you are over 13, make sure that you have specified a birth year on the {account_settings_page_link}": "Debes tener 13 a\u00f1os o m\u00e1s para compartir un perfil completo. Si tienes m\u00e1s de esta edad, aseg\u00farate que has especificado un a\u00f1o de nacimiento en {account_settings_page_link}",
"You must enter a valid email address in order to add a new team member": "Se debe introducir un email valido para adicionar un nuevo miembro en el equipo. ",
"You must have at least one undroppable <%- types %> assignment.": "Debes tener al menos una actividad no prescindible de <%- types %>.",
"You must provide a learner name.": "Debe ingresar un nombre.",
"You must select a session by {expiration_date} to access the course.": "Debes seleccionar una edici\u00f3n antes de {expiration_date} para acceder al curso.",
"You must select a session to access the course.": "Debe seleccionar una sesi\u00f3n para acceder al curso.",
Expand Down Expand Up @@ -2630,6 +2645,7 @@
"your course": "su curso",
"{InstructionsSpanStart}{videoImageResoultion}{lineBreak} {videoImageSupportedFileFormats}{spanEnd}": "{InstructionsSpanStart}{videoImageResoultion}{lineBreak} {videoImageSupportedFileFormats}{spanEnd}",
"{ReqTextSpanStart}Requirements{spanEnd}{lineBreak}{InstructionsSpanStart}{videoImageResoultion}{lineBreak} {videoImageSupportedFileFormats}{spanEnd}": "{ReqTextSpanStart}Requirements{spanEnd}{lineBreak}{InstructionsSpanStart}{videoImageResoultion}{lineBreak} {videoImageSupportedFileFormats}{spanEnd}",
"{assignment_count} {type} assignment(s) found:": "{assignment_count} {type} tarea(s) encontrada(s):",
"{browse_span_start}Browse teams in other topics{span_end} or {search_span_start}search teams{span_end} in this topic. If you still can't find a team to join, {create_span_start}create a new team in this topic{span_end}.": "Intenta {browse_span_start}explorar equipos en otros temas{span_end} o {search_span_start}busca equipos{span_end} en este tema. S\u00ed a\u00fan no puedes encontrar un equipo para unirte, {create_span_start}crea un nuevo equipo en este tema{span_end}.",
"{categoryText} in {parentDisplayname}": "{categoryText} en {parentDisplayname}",
"{currentCountOpeningTag}{currentCharacterCount}{currentCountClosingTag} of {maxCharacters}": "{currentCountOpeningTag}{currentCharacterCount}{currentCountClosingTag} de {maxCharacters}",
Expand Down
36 changes: 36 additions & 0 deletions conf/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -7616,6 +7616,28 @@ msgstr "أردج {country} على اللائحة السوداء للمساق {co
msgid "Learner Pathways"
msgstr ""

#: openedx/core/djangoapps/notifications/base_notification.py
#, python-brace-format
msgid ""
"<{p}><{strong}>{replier_name}</{strong}> replied on your response in "
"<{strong}>{post_title}</{strong}></{p}>"
msgstr ""

#: openedx/core/djangoapps/notifications/base_notification.py
#, python-brace-format
msgid ""
"<{p}><{strong}>{replier_name}</{strong}> replied on "
"<{strong}>{author_name}</{strong}> response to your post "
"<{strong}>{post_title}</{strong}></{p}>"
msgstr ""

#: openedx/core/djangoapps/notifications/base_notification.py
#, python-brace-format
msgid ""
"<{p}><{strong}>{replier_name}</{strong}> responded to your post "
"<{strong}>{post_title}</{strong}></{p}>"
msgstr ""

#: openedx/core/djangoapps/notifications/views.py
msgid "The notification preference config version is not up to date."
msgstr ""
Expand Down Expand Up @@ -11254,6 +11276,16 @@ msgid ""
"default."
msgstr ""

#: xmodule/course_block.py
msgid "Force Flexible Grading for Peer ORAs"
msgstr ""

#: xmodule/course_block.py
msgid ""
"Setting this flag will force on the flexible grading option for all peer-"
"graded ORAs in this course."
msgstr ""

#: xmodule/course_block.py
msgid "Course Instructor"
msgstr "مدرّس الدورة التدريبية"
Expand Down Expand Up @@ -24365,6 +24397,10 @@ msgstr "تصفّح المساق"
msgid "Outline"
msgstr "المخطّط الكلّي"

#: cms/templates/widgets/header.html
msgid "Files & Media"
msgstr ""

#: cms/templates/widgets/header.html
msgid "Publisher"
msgstr "ناشر"
Expand Down
31 changes: 29 additions & 2 deletions conf/locale/ar/LC_MESSAGES/djangojs.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -194,7 +194,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: edx-platform\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-15 09:23+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-07-02 20:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-11 15:18+0000\n"
"Last-Translator: Abderraouf Mehdi Bouhali <[email protected]>, 2022\n"
"Language-Team: Arabic (http://app.transifex.com/open-edx/edx-platform/language/ar/)\n"
Expand Down Expand Up @@ -328,7 +328,8 @@ msgstr "اختر الملف"
#. #-#-#-#-# djangojs-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-#
#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the
#. browser when a user needs to edit HTML
#: cms/static/js/views/course_info_update.js cms/static/js/views/tabs.js
#: cms/static/js/views/course_info_update.js
#: cms/static/js/views/pages/container.js cms/static/js/views/tabs.js
#: lms/static/js/Markdown.Editor.js xmodule/js/src/html/edit.js
#: common/static/common/templates/discussion/templates.underscore
#: lms/templates/learner_dashboard/verification_popover.underscore
Expand Down Expand Up @@ -6935,6 +6936,32 @@ msgstr "تاريخ الإضافة "
msgid "Pasting"
msgstr ""

#: cms/static/js/views/pages/container.js
msgid "Some errors occurred"
msgstr ""

#: cms/static/js/views/pages/container.js
msgid "The following required files could not be added to the course:"
msgstr ""

#: cms/static/js/views/pages/container.js
msgid "You may need to update a file(s) manually"
msgstr ""

#: cms/static/js/views/pages/container.js
msgid ""
"The following files already exist in this course but don't match the version"
" used by the component you pasted:"
msgstr ""

#: cms/static/js/views/pages/container.js
msgid "New files were added to this course's Files & Uploads"
msgstr ""

#: cms/static/js/views/pages/container.js
msgid "The following required files were imported to this course:"
msgstr ""

#. Translators: "title" is the name of the current component or unit being
#. edited.
#: cms/static/js/views/pages/container.js
Expand Down
36 changes: 36 additions & 0 deletions conf/locale/ca/LC_MESSAGES/django.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -6814,6 +6814,28 @@ msgstr ""
msgid "Learner Pathways"
msgstr ""

#: openedx/core/djangoapps/notifications/base_notification.py
#, python-brace-format
msgid ""
"<{p}><{strong}>{replier_name}</{strong}> replied on your response in "
"<{strong}>{post_title}</{strong}></{p}>"
msgstr ""

#: openedx/core/djangoapps/notifications/base_notification.py
#, python-brace-format
msgid ""
"<{p}><{strong}>{replier_name}</{strong}> replied on "
"<{strong}>{author_name}</{strong}> response to your post "
"<{strong}>{post_title}</{strong}></{p}>"
msgstr ""

#: openedx/core/djangoapps/notifications/base_notification.py
#, python-brace-format
msgid ""
"<{p}><{strong}>{replier_name}</{strong}> responded to your post "
"<{strong}>{post_title}</{strong}></{p}>"
msgstr ""

#: openedx/core/djangoapps/notifications/views.py
msgid "The notification preference config version is not up to date."
msgstr ""
Expand Down Expand Up @@ -10040,6 +10062,16 @@ msgid ""
"default."
msgstr ""

#: xmodule/course_block.py
msgid "Force Flexible Grading for Peer ORAs"
msgstr ""

#: xmodule/course_block.py
msgid ""
"Setting this flag will force on the flexible grading option for all peer-"
"graded ORAs in this course."
msgstr ""

#: xmodule/course_block.py
msgid "Course Instructor"
msgstr ""
Expand Down Expand Up @@ -23104,6 +23136,10 @@ msgstr "Navegació del curs"
msgid "Outline"
msgstr "Esbós"

#: cms/templates/widgets/header.html
msgid "Files & Media"
msgstr ""

#: cms/templates/widgets/header.html
msgid "Publisher"
msgstr ""
Expand Down
Loading

0 comments on commit b70e3dc

Please sign in to comment.