-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 39
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Translated using Weblate (Hungarian (hu_hu))
Currently translated at 65.9% (289 of 438 strings) Co-authored-by: Deé Gábor <[email protected]>
- Loading branch information
Showing
1 changed file
with
22 additions
and
22 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" | |
"Project-Id-Version: XBMC Main\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" | ||
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2023-04-05 14:29+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2023-04-25 05:39+0000\n" | ||
"Last-Translator: Deé Gábor <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: Hungarian <http://translate.osmc.tv/projects/osmc/osmc-skin/hu_hu/>\n" | ||
"Language: hu_hu\n" | ||
|
@@ -1106,87 +1106,87 @@ msgstr "Hosszú dátumformátum használata az idő felett, a jobb felső sarokb | |
|
||
msgctxt "#31270" | ||
msgid "Masking aspect ratios for different CIH/cinemascope projector screen setups[CR]Options available: 2.40:1, 2.35:1, 2.33:1 (21:9), 2.00:1, 1.78:1 (disabled)" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "A különböző CIH/cinemascope vetítővászon beállításhoz használható maszkolási képarányok[CR]Elérhető lehetőségek: 2.40:1, 2.35:1, 2.33:1 (21:9), 2.00:1, 1.78:1 (letiltva)" | ||
|
||
msgctxt "#31271" | ||
msgid "Settings to change the skin's background style and behaviour" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Beállítások a felület háttérstílusának és viselkedésének módosításához" | ||
|
||
msgctxt "#31272" | ||
msgid "The skin's default background options" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "A felület alapértelmezett háttérbeállításai" | ||
|
||
msgctxt "#31273" | ||
msgid "Default background images shipped with the skin" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "A felületbe épített alapértelmezett háttérképek" | ||
|
||
msgctxt "#31274" | ||
msgid "Custom background options" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Egyéni háttérbeállítások" | ||
|
||
msgctxt "#31275" | ||
msgid "A single custom background image from a specified path is shown" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Egyetlen egyéni háttérkép jelenik meg egy megadott útvonalról" | ||
|
||
msgctxt "#31276" | ||
msgid "Single custom background image selection" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Egyetlen egyéni háttérkép kiválasztása" | ||
|
||
msgctxt "#31277" | ||
msgid "The custom background image path is reset" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Az egyéni háttérkép elérési útja visszaállításra került" | ||
|
||
msgctxt "#31278" | ||
msgid "Multiple custom background images from a specified path are shown" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Több egyéni háttérkép jelenik meg egy megadott útvonalról" | ||
|
||
msgctxt "#31279" | ||
msgid "Multiple custom background image selection" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Több egyéni háttérkép kiválasztása" | ||
|
||
msgctxt "#31280" | ||
msgid "The custom background image path is reset" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Az egyéni háttérkép elérési útja visszaállításra került" | ||
|
||
msgctxt "#31281" | ||
msgid "Duration for which every background image from the selected path is shown" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Időtartam, amíg a kiválasztott útvonalról minden háttérkép megjelenik" | ||
|
||
msgctxt "#31282" | ||
msgid "A solid colour is shown" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Egyetlen szín jelenik meg" | ||
|
||
msgctxt "#31283" | ||
msgid "Solid background colour selection" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Egyetlen háttérszín kiválasztása" | ||
|
||
msgctxt "#31284" | ||
msgid "Library, widget and add-on background fanart is shown on top of the defined background image(s) or colour" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "A könyvtár, a widgetek és a kiegészítő háttér fanartja elsőbbséget élvez a beállított háttérképpel vagy színnel szemben" | ||
|
||
msgctxt "#31285" | ||
msgid "Active video playback is shown in the background instead of background or fanart images when toggling out of the video player" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "A videólejátszó elhagyása esetén a folyamatban lévő videólejátszás a háttérben jelenik meg, a háttérkép vagy a fanart képek helyén" | ||
|
||
msgctxt "#31286" | ||
msgid "Active music visualisation is shown in the background when toggling out of the music player" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "A zenelejátszó elhagyása esetén a folyamatban lévő lejátszás látványképe a háttérben jelenik meg" | ||
|
||
msgctxt "#31287" | ||
msgid "Active Artist Slideshow is shown in the background when toggling out of the music player" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "A zenelejátszó elhagyása esetén a folyamatban lévő lejátszás előadói diavetítése a háttérben jelenik meg" | ||
|
||
msgctxt "#31288" | ||
msgid "Settings to change the background overlay colour and opacity" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Beállítások a háttér-átfedés színének és átlátszóságának megváltoztatásához" | ||
|
||
msgctxt "#31289" | ||
msgid "The skin's default colour options" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "A felület alapértelmezett színbeállításai" | ||
|
||
msgctxt "#31290" | ||
msgid "Default colour sets shipped with the OSMC Skin (default: OSMC-Light blue)[CR]Every set contains compatible colours for the background overlay and texts." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Az OSMC felülethez mellékelt alapértelmezett színkészletek (alapérték: OSMC Világoskék)[CR]Minden készlet kompatibilis színeket tartalmaz a háttér-átfedéshez és a szövegekhez." | ||
|
||
msgctxt "#31291" | ||
msgid "Opacity of the coloured background overlay of windows and dialogs (default: High)[CR]Options available: Low, Medium, High, Highest" | ||
|