Skip to content

Commit

Permalink
add custom translation
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
PrajwolAmatya committed Oct 1, 2024
1 parent ee9b44c commit 8bbd420
Show file tree
Hide file tree
Showing 8 changed files with 94 additions and 4 deletions.
1 change: 1 addition & 0 deletions .drone.star
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -2089,6 +2089,7 @@ def ocisServer(storage, accounts_hash_difficulty = 4, volumes = [], depends_on =
"OCIS_JWT_SECRET": "some-ocis-jwt-secret",
"EVENTHISTORY_STORE": "memory",
"GRAPH_AVAILABLE_ROLES": "b1e2218d-eef8-4d4c-b82d-0f1a1b48f3b5,a8d5fe5e-96e3-418d-825b-534dbdf22b99,fb6c3e19-e378-47e5-b277-9732f9de6e21,58c63c02-1d89-4572-916a-870abc5a1b7d,2d00ce52-1fc2-4dbc-8b95-a73b73395f5a,1c996275-f1c9-4e71-abdf-a42f6495e960,312c0871-5ef7-4b3a-85b6-0e4074c64049,aa97fe03-7980-45ac-9e50-b325749fd7e6",
"OCIS_TRANSLATION_PATH": "tests/config/translations",
}

if deploy_type == "":
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion tests/acceptance/features/apiActivities/activities.feature
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1461,7 +1461,7 @@ Feature: check activities
}
"""

@issue-9856 @issue-10127 @skip
@issue-9856 @issue-10127
Scenario: check activity message with different language
Given user "Alice" has uploaded file with content "ownCloud test text file" to "textfile.txt"
And user "Alice" has switched the system language to "de" using the Graph API
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -430,9 +430,9 @@ Feature: Notification
}
"""
Examples:
| language | subject | message |
| de | Space freigegeben | Alice Hansen hat Sie zu Space notification checking hinzugefügt |
| es | Space compartido | Alice Hansen te añadió al Space notification checking |
| language | subject | message |
| de | Space freigegeben | Alice Hansen hat Sie zu Space notification checking |
| es | Space compartido | Alice Hansen te añadió al Space notification checking |


Scenario: all notification related to space get deleted when the sharer deletes that resource
Expand Down
3 changes: 3 additions & 0 deletions tests/config/translations/de/LC_MESSAGES/activitylog.po
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,3 @@
# Activity Log
msgid "{user} added {resource} to {folder}"
msgstr "{user} hat {resource} zu {folder} hinzugefügt"
15 changes: 15 additions & 0 deletions tests/config/translations/de/LC_MESSAGES/notifications.po
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,15 @@
# Email Notification
msgid "Hello {ShareGrantee}"
msgstr "Hallo {ShareGrantee}"

msgid "Hello {SpaceGrantee},"
msgstr "Hallo {SpaceGrantee},"

msgid "{ShareSharer} has shared \"{ShareFolder}\" with you."
msgstr "{ShareSharer} hat \"{ShareFolder}\" mit Ihnen geteilt."

msgid "Click here to view it: {ShareLink}"
msgstr "Zum Ansehen hier klicken: {ShareLink}"

msgid "{SpaceSharer} has invited you to join \"{SpaceName}\"."
msgstr "{SpaceSharer} hat Sie eingeladen, dem Space \"{SpaceName}\" beizutreten."
28 changes: 28 additions & 0 deletions tests/config/translations/de/LC_MESSAGES/userlog.po
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,28 @@
# Antivirus
msgid "Virus found"
msgstr "Virus gefunden"

msgid "Virus found in {resource}. Upload not possible. Virus: {virus}"
msgstr "In {resource} wurde potenziell schädlicher Code gefunden. Das Hochladen wurde abgebrochen. Grund: {virus}"

# User Log
msgid "Space shared"
msgstr "Space freigegeben"

msgid "{SpaceSharer} added you to Space notification checking"
msgstr "{SpaceSharer} hat Sie zu Space notification checking"

msgid "{user} added you to Space {space}"
msgstr "{user} hat Sie zu Space {space}"

msgid "Instance will be shut down and deprovisioned"
msgstr "Instanz wird heruntergefahren und außer Betrieb genommen werden."

msgid "Attention! The instance will be shut down and deprovisioned on {date}. Download all your data before that date as no access past that date is possible."
msgstr "Achtung! Diese Instanz wird am {date} heruntergefahren und außer Betrieb genommen werden. Laden Sie Ihre Daten vor diesem Tag herunter, da Sie danach nicht mehr darauf zugreifen können."

msgid "Resource shared"
msgstr "Neue Freigabe"

msgid "{user} shared {resource} with you"
msgstr "{user} hat {resource} mit Ihnen geteilt"
15 changes: 15 additions & 0 deletions tests/config/translations/es/LC_MESSAGES/notifications.po
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,15 @@
# Email Notification
msgid "Hello {ShareGrantee}"
msgstr "Hola {ShareGrantee}"

msgid "Hello {SpaceGrantee},"
msgstr "Hola {SpaceGrantee},"

msgid "{ShareSharer} has shared \"{ShareFolder}\" with you."
msgstr "{ShareSharer} ha compartido \"{ShareFolder}\" contigo."

msgid "Click here to view it: {ShareLink}"
msgstr "Click aquí para verlo: {ShareLink}"

msgid "{SpaceSharer} has invited you to join \"{SpaceName}\"."
msgstr "{SpaceSharer} te ha invitado a unirte a \"{SpaceName}\"."
28 changes: 28 additions & 0 deletions tests/config/translations/es/LC_MESSAGES/userlog.po
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,28 @@
# Antivirus
msgid "Virus found"
msgstr "Virus encontrado"

msgid "Virus found in {resource}. Upload not possible. Virus: {virus}"
msgstr "Virus encontrado en {resource}. La subida no ha sido posible. Virus: {virus}"

# User Log
msgid "Space shared"
msgstr "Space compartido"

msgid "{SpaceSharer} added you to Space notification checking"
msgstr "{SpaceSharer} te añadió al Space notification checking"

msgid "{user} added you to Space {space}"
msgstr "{user} te añadió al Space {space}"

msgid "Instance will be shut down and deprovisioned"
msgstr "La instancia se cerrará y se desaprovisionará"

msgid "Attention! The instance will be shut down and deprovisioned on {date}. Download all your data before that date as no access past that date is possible."
msgstr "¡Atención! La instancia se cerrará y se desaprovisionará el {date}. Descarga todos tus datos antes de esa fecha, puesto que el acceso pasada la fecha no será posible."

msgid "Resource shared"
msgstr "Recurso compartido"

msgid "{user} shared {resource} with you"
msgstr "{user} compartió {resource} contigo"

0 comments on commit 8bbd420

Please sign in to comment.