Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

[KO] Update 1/19 contents People/Tournament_Committee #12683

Open
wants to merge 1 commit into
base: master
Choose a base branch
from

Conversation

Chronicler01
Copy link
Contributor

Self-check

@@ -97,11 +95,13 @@ tags:
- 18세 이상일 것
- 계정 위반 사항에 대한 확인을 통과할 것

예비 멤버가 이메일을 통해 신청하던 기존 멤버가 제안하던 절차는 동일합니다. 위원회는 후보자에 대한 심도 있는 논의를 진행하며 토너먼트 현장에서의 활동, 위상, 커뮤니티 기여, 위원회에 어떤 도움이 될지에 대하여 특별한 관심을 집중합니다. 논의 후, 해당 후보자를 위원회의 멤버로 추가할지에 대한 여부를 익명 투표를 하여 결정하게 됩니다.
예비 멤버가 이메일을 통해 신청하던 기존 멤버가 제안하던 절차는 동일합니다. 위원회는 후보자에 대한 심도 있는 논의를 진행하며 토너먼트 현장에서의 활동, 위상, 커뮤니티 기여, 위원회에 어떤 도움이 될지에 대하여 특별한 관심을 집중합니다. 논의 후, 해당 후보자를 위원회의 멤버로 추가할지에 대한 여부를 투표하여 결정하게 됩니다.\
Copy link
Contributor

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

  1. 맨 뒤에 \ 붙어있네요.

  2. 최근 변경사항을 보면, 이 줄에서 이메일 신청만 받는것으로 변경이 되어 있습니다. 그래서 처음 부분을 예비 멤버가 [[email protected]](mailto:[email protected])로 이메일을 보내 신청하면, 토너먼트 위원회가 후보자에 대한 심도있는 논의를 진행하며, ...로 변경해야 할 것 같습니다.

Suggested change
예비 멤버가 이메일을 통해 신청하던 기존 멤버가 제안하던 절차는 동일합니다. 위원회는 후보자에 대한 심도 있는 논의를 진행하며 토너먼트 현장에서의 활동, 위상, 커뮤니티 기여, 위원회에 어떤 도움이 될지에 대하여 특별한 관심을 집중합니다. 논의 후, 해당 후보자를 위원회의 멤버로 추가할지에 대한 여부를 투표하여 결정하게 됩니다.\
예비 멤버가 [[email protected]](mailto:[email protected])이메일을 보내 신청하면, 토너먼트 위원회가 후보자에 대한 심도 있는 논의를 진행하며, 토너먼트 현장에서의 활동, 위상, 커뮤니티 기여, 위원회에 어떤 도움이 될지에 대하여 특별한 관심을 집중합니다. 논의 후, 해당 후보자를 위원회의 멤버로 추가할지에 대한 여부를 투표하여 결정하게 됩니다.

예비 멤버가 이메일을 통해 신청하던 기존 멤버가 제안하던 절차는 동일합니다. 위원회는 후보자에 대한 심도 있는 논의를 진행하며 토너먼트 현장에서의 활동, 위상, 커뮤니티 기여, 위원회에 어떤 도움이 될지에 대하여 특별한 관심을 집중합니다. 논의 후, 해당 후보자를 위원회의 멤버로 추가할지에 대한 여부를 익명 투표를 하여 결정하게 됩니다.
예비 멤버가 이메일을 통해 신청하던 기존 멤버가 제안하던 절차는 동일합니다. 위원회는 후보자에 대한 심도 있는 논의를 진행하며 토너먼트 현장에서의 활동, 위상, 커뮤니티 기여, 위원회에 어떤 도움이 될지에 대하여 특별한 관심을 집중합니다. 논의 후, 해당 후보자를 위원회의 멤버로 추가할지에 대한 여부를 투표하여 결정하게 됩니다.\

충분한 찬성 표를 모으지 못한 사용자는 거부되며, 지원에 대한 답변이 온 날로부터 6개월간 지원이 제한됩니다. 지원한 날로부터 2주내로 응답을 받게 됩니다.
Copy link
Contributor

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

  1. 찬성 표 -> 찬성표
    일단 국립국어원에서는 이걸 합성어로 보고 있기 때문에 붙여쓰는게 맞습니다.

  2. 사용자 -> 지원자
    applicant지원자라는 뜻이긴 합니다. 그리고 문장 구성상, 이메일을 통해 지원한 사람이나, 멤버가 제안한 사람을 의미하고 있기 때문에 이쪽이 더 맞긴 합니다.

  3. 지원한 날로부터 2주내...
    원문에서는 저 지원에 대한 응답적어도 2주 내에 한다고 되어있으니 확실하게 적어두는게 좋을것 같네요. 예를 들어보자면 결과는 지원한 날로부터 적어도 2주 내에 응답을 받게 됩니다. 정도가 되겠네요.

Suggested change
충분한 찬성 표를 모으지 못한 사용자는 거부되며, 지원에 대한 답변이 온 날로부터 6개월간 지원이 제한됩니다. 지원한 날로부터 2주내로 응답을 받게 됩니다.
충분한 찬성표를 모으지 못한 지원자는 거부되며, 지원에 대한 답변이 온 날로부터 6개월간 지원이 제한됩니다. 결과는 지원한 날로부터 적어도 2주 내에 응답을 받게 됩니다.

Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment
Projects
None yet
Development

Successfully merging this pull request may close these issues.

2 participants