Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Added Bengali #730

Open
wants to merge 5 commits into
base: master
Choose a base branch
from
Open
Show file tree
Hide file tree
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
1 change: 1 addition & 0 deletions README.md
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -19,6 +19,7 @@ It is closer to Craigslist rideshare rather than Uber, but it works, and works g
* [How it works - Spanish](https://telegra.ph/LibreTaxi-20---te-va-a-enamorar-02-09)
* [How it works - Russian](https://telegra.ph/Novaya-versiya-Libre-taksi-vam-ponravitsya-02-08)
* [How it works - Portuguese](https://telegra.ph/LibreTaxi-20---Vai-o-amar-02-12)
* [How it works - Bengali](https://telegra.ph/LibreTaxi-20---%E0%A6%86%E0%A6%AA%E0%A6%A8-%E0%A6%8F%E0%A6%9F-%E0%A6%AD%E0%A6%B2%E0%A6%AC%E0%A6%B8%E0%A6%AC%E0%A6%A8-03-05)

## Prerequisites

Expand Down
105 changes: 105 additions & 0 deletions locales/all/bn.po
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,105 @@
msgid "init_menu.welcome"
msgstr "Welcome to LibreTaxi 2.0!\n"
"Source code: https://github.com/ro31337/libretaxi\n"
"Made by Roman Pushkin and supporters\n"
"License: AGPL-3.0"

msgid "ask_location_menu.click_next"
msgstr "ক্লিক \"পরবর্তী\" (মোবাইল ফোন থেকে) আপনার অবস্থান শেয়ার করতে। অথবা নকল করুন এইটি দিয়ে 📎 পেপার ক্লিপ -> 📍 অবস্থান"

msgid "ask_location_menu.next_button"
msgstr "পরবর্তী"

msgid "feed_menu.greeting"
msgstr "আপনি দেখতে পাবেন 🚗 ড্রাইভার এবং 👋 যাত্রী এখানে।"

msgid "feed_menu.search_button"
msgstr "অনুসন্ধান 🚗 অথবা 👋"

msgid "feed_menu.location_button"
msgstr "📍 অবস্থান পরিবর্তন করুন"

msgid "feed_menu.location_changed"
msgstr "👌 অবস্থান আপডেট হয়েছে"

msgid "feed_menu.error"
msgstr "😕 আপনার পছন্দ বুঝতে পারছি না, ক্লিক করার চেষ্টা করুন 🔳 নীচের আইকনে 👇"

msgid "post_menu.report_button"
msgstr "☝️️প্রতিবেদন ⚠️"

msgid "post_menu.wait"
msgstr "🕙 অপেক্ষা করুন"

# Do not translate /cancel
msgid "post_menu.copy_and_paste"
msgstr "কপি এবং পেস্ট টেস্ট শুরু হয় 🚗 (চালক) অথবা 👋 (যাত্রী) নিম্নলিখিত ফরমেটে, অথবা /বাতিল, উদাহরণ:"

msgid "post_menu.driver_example"
msgstr ""
"🚗 রাইড দিচ্ছি\n"
"থেকে: ফুৰাৰ স্কোয়ার\n"
"টু: এয়ারপোর্ট\n"
"তারিখ: আজকে\n"
"সময়: এখন\n"
"অর্থ প্রদান: নগদ, ভেনমো"

msgid "post_menu.passenger_example"
msgstr ""
"👋 রাইড চেয়েছিল\n"
"থেকে: ফুৰাৰ এসটি, ৪২\n"
"টু: ডাউনটাউন\n"
"তারিখ: আজকে\n"
"সময়: এখন\n"
"প্যাক্স: ১"

# Here is how we check if the user just copied the text or changed it. It's just a string from the previous postings.
# Note how we have "foobar" in both postings above. It's the magic string, non-existent address, you should think
# about an address that doesn't exist in your own language. Or you can leave "foobar" if you didn't get it ;)
# Keep it lowercased!
msgid "validation.dummy_addr_lowercase"
msgstr "ফুৰাৰ"

msgid "post_menu.sent"
msgstr "✅ আপনার চারপাশের ব্যবহারকারীদের (২৫ কিমি) এবং প্রেরণ করা হয়েছে @libretaxi_all"

# "Contact" is a verb here. For example, we'll have a posting where it says "blabla, I'm looking for ride, contact @username".
# So you're translating this verb "contact" below.
msgid "post_menu.via"
msgstr "যোগাযোগ"

# When we have an error we say something like:
# "Your input is invalid, try again or /cancel"
# So this "or" part needs to be translated below.
msgid "post_menu.or"
msgstr "অথবা"

msgid "validation.text_too_long"
msgstr "🚫 লেখাটি অনেক দীর্ঘ , সর্বোচ্চ ৩০০ টি অক্ষর (আপনার আছে %d)"

msgid "validation.text_too_short"
msgstr "🚫 লেখাটি খুব চোট, ২০ টি অক্ষর ন্যূনতম (আপনার আছে %d)"

msgid "validation.prefix"
msgstr "🚫 লেখা অবশ্যই শুরু হতে হবে 🚗 অথবা 👋"

msgid "validation.no_at"
msgstr "🚫 কোন @ প্রতীক নয় দয়া করে"

msgid "validation.no_offensive_language"
msgstr "🚫 কোন খারাপ শব্দ নয় দয়া করে 🤦"

msgid "validation.change_from_to"
msgstr "🚫 আবার পোস্ট করুন, পরিবর্তন \"থেকে\" এবং \"পর্যন্ত\""

msgid "validation.empty_lines1"
msgstr "🚫 দয়া করে সর্বাধিক শুধুমাত্র ২ টি খালি লাইন (আপনার আছে %d)"

msgid "validation.empty_lines1"
msgstr "🚫 দয়া করে সর্বোচ্চ ৯ লাইন (আপনার আছে %d)"

msgid "validation.min_lines"
msgstr "🚫 দয়া করে ন্যূনতম ৫ লাইন (আপনার আছে %d)"

msgid "main.welcome_link"
msgstr "https://telegra.ph/LibreTaxi-20---%E0%A6%86%E0%A6%AA%E0%A6%A8-%E0%A6%8F%E0%A6%9F-%E0%A6%AD%E0%A6%B2%E0%A6%AC%E0%A6%B8%E0%A6%AC%E0%A6%A8-03-05"