-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 8
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Merge branch 'main' of github.com:saivert/pwvucontrol
- Loading branch information
Showing
2 changed files
with
236 additions
and
1 deletion.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -1 +1 @@ | ||
en fr nb nl pl ru | ||
en fr ka nb nl pl ru |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,235 @@ | ||
# Georgian translation for pwvucontrol. | ||
# Copyright (C) 2024 THE pwvucontrol'S COPYRIGHT HOLDER | ||
# This file is distributed under the same license as the pwvucontrol package. | ||
# Temuri Doghonadze <[email protected]>, 2024. | ||
# | ||
msgid "" | ||
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: pwvucontrol\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"POT-Creation-Date: 2024-08-18 22:23+0200\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2024-10-11 04:44+0200\n" | ||
"Last-Translator: Temuri Doghonadze <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: Georgian <(nothing)>\n" | ||
"Language: ka\n" | ||
"MIME-Version: 1.0\n" | ||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||
"X-Generator: Poedit 3.5\n" | ||
|
||
#: data/com.saivert.pwvucontrol.desktop.in.in:3 | ||
#: data/com.saivert.pwvucontrol.metainfo.xml.in.in:7 | ||
msgid "pwvucontrol" | ||
msgstr "pwvucontrol" | ||
|
||
#: data/com.saivert.pwvucontrol.desktop.in.in:9 | ||
msgid "GTK" | ||
msgstr "GTK" | ||
|
||
#: data/com.saivert.pwvucontrol.metainfo.xml.in.in:8 | ||
msgid "Volume control for pipewire" | ||
msgstr "ხმის დონის კონტროლი pipewire-სთვის" | ||
|
||
#: data/com.saivert.pwvucontrol.metainfo.xml.in.in:10 | ||
msgid "A native volume control app made with GTK + Rust." | ||
msgstr "GTK + Rust-ით დაწერილი ხმის დონის კონტროლის აპი." | ||
|
||
#: data/com.saivert.pwvucontrol.metainfo.xml.in.in:18 | ||
msgid "Main window" | ||
msgstr "მთავარი ფანჯარა" | ||
|
||
#: data/com.saivert.pwvucontrol.metainfo.xml.in.in:27 | ||
msgid "Changelog since 0.4.4" | ||
msgstr "ცვლილებები 0.4.4-ის შემდეგ" | ||
|
||
#: data/com.saivert.pwvucontrol.metainfo.xml.in.in:29 | ||
msgid "Updated dutch translation." | ||
msgstr "განახლდა ჰოლანდიური თარგმანი." | ||
|
||
#: data/com.saivert.pwvucontrol.metainfo.xml.in.in:35 | ||
msgid "Changelog since 0.4.3" | ||
msgstr "ცვლილებები 0.4.3-ის შემდეგ" | ||
|
||
#: data/com.saivert.pwvucontrol.metainfo.xml.in.in:37 | ||
msgid "Added dutch translation." | ||
msgstr "დაემატა ჰოლანდიური თარგმანი." | ||
|
||
#: data/com.saivert.pwvucontrol.metainfo.xml.in.in:38 | ||
msgid "" | ||
"Application icons are now hidden in Flatpak build to keep permissions " | ||
"reduced." | ||
msgstr "" | ||
"აპლიკაციის ხატულები ახლა დამალულია Flatpak-ის ვერსიაში, რომ ნაკლები " | ||
"წვდომა მოვითხოვოთ." | ||
|
||
#: data/com.saivert.pwvucontrol.metainfo.xml.in.in:44 | ||
msgid "Changelog since 0.4.2" | ||
msgstr "ცვლილებები 0.4.2-ის შემდეგ" | ||
|
||
#: data/com.saivert.pwvucontrol.metainfo.xml.in.in:46 | ||
msgid "Added new icons for input and output devices." | ||
msgstr "" | ||
"დაემატა ახალი ხატულები შეყვანის და გამოტანის მოწყობილობებისთვის." | ||
|
||
#: data/com.saivert.pwvucontrol.metainfo.xml.in.in:52 | ||
msgid "Changelog since 0.3.1" | ||
msgstr "ცვლილებები 0.3.1-ის შემდეგ" | ||
|
||
#: data/com.saivert.pwvucontrol.metainfo.xml.in.in:54 | ||
msgid "Added support for over-amplification. Enable via hamburger menu." | ||
msgstr "" | ||
"დაემატა ხმის პროგრამულად აწევის საშუალება. ჩართეთ ჰამბურგერის " | ||
"მენიუდან." | ||
|
||
#: data/com.saivert.pwvucontrol.metainfo.xml.in.in:60 | ||
msgid "Changelog since 0.2.0" | ||
msgstr "ცვლილებები 0.2.0-ის შემდეგ" | ||
|
||
#: data/com.saivert.pwvucontrol.metainfo.xml.in.in:62 | ||
msgid "Added card tab for selecing sound card profile" | ||
msgstr "დაემატა ბარათის ჩანართი ხმის ბარათის პროფილის ასარჩევად" | ||
|
||
#: data/com.saivert.pwvucontrol.metainfo.xml.in.in:77 | ||
msgid "Nicolai Syvertsen" | ||
msgstr "ნიკოლაი სივერსენი" | ||
|
||
#: data/com.saivert.pwvucontrol.gschema.xml.in:6 | ||
#: data/com.saivert.pwvucontrol.gschema.xml.in:7 | ||
msgid "Default window width" | ||
msgstr "ფანჯრის ნაგულისხმევი სიგანე" | ||
|
||
#: data/com.saivert.pwvucontrol.gschema.xml.in:11 | ||
#: data/com.saivert.pwvucontrol.gschema.xml.in:12 | ||
msgid "Default window height" | ||
msgstr "ფანჯრის ნაგულისხმევი სიგრძე" | ||
|
||
#: data/com.saivert.pwvucontrol.gschema.xml.in:16 | ||
msgid "Default window maximized behaviour" | ||
msgstr "ფანჯრის ქცევა სრულად გაშლისას" | ||
|
||
#: data/com.saivert.pwvucontrol.gschema.xml.in:21 | ||
msgid "Enable over-amplification" | ||
msgstr "პროგრამული ხმის აწევის ჩართვა" | ||
|
||
#: data/resources/ui/window.ui:11 | ||
msgid "Pipewire Volume Control" | ||
msgstr "Pipewire-ის ხმის კონტროლი" | ||
|
||
#: data/resources/ui/window.ui:41 | ||
msgid "Lost connection to Pipewire server!" | ||
msgstr "Pipewire-ის სერვერთან კავშირი დაიკარგა!" | ||
|
||
#: data/resources/ui/window.ui:45 | ||
msgid "Reconnect" | ||
msgstr "თავიდან დაკავშირება" | ||
|
||
#: data/resources/ui/window.ui:91 | ||
msgid "Playback" | ||
msgstr "დაკვრა" | ||
|
||
#: data/resources/ui/window.ui:132 | ||
msgid "Recording" | ||
msgstr "მიმდინარეობს ჩაწერა" | ||
|
||
#: data/resources/ui/window.ui:173 | ||
msgid "Input Devices" | ||
msgstr "შეტანის მოწყობილობები" | ||
|
||
#: data/resources/ui/window.ui:214 | ||
msgid "Output Devices" | ||
msgstr "გამოტანის მოწყობილობები" | ||
|
||
#: data/resources/ui/window.ui:255 | ||
msgid "Cards" | ||
msgstr "ბარათები" | ||
|
||
#: data/resources/ui/window.ui:309 | ||
msgid "_Enable over-amplification" | ||
msgstr "პროგრამული ხმის აწ_ევის ჩართვა" | ||
|
||
#: data/resources/ui/window.ui:313 | ||
msgid "_Keyboard Shortcuts" | ||
msgstr "_კლავიატურის მალსახმობები" | ||
|
||
#: data/resources/ui/window.ui:317 | ||
msgid "_About Pwvucontrol" | ||
msgstr "Pwvucontrol-ის შეს_ახებ" | ||
|
||
#: data/resources/ui/help-overlay.ui:12 | ||
msgctxt "shortcut window" | ||
msgid "General" | ||
msgstr "ზოგადი" | ||
|
||
#: data/resources/ui/help-overlay.ui:15 | ||
msgctxt "shortcut window" | ||
msgid "Show Shortcuts" | ||
msgstr "მალსახმობების ჩვენება" | ||
|
||
#: data/resources/ui/help-overlay.ui:22 | ||
msgctxt "shortcut window" | ||
msgid "Open application menu" | ||
msgstr "აპლიკაციის მენიუს გახსნა" | ||
|
||
#: data/resources/ui/help-overlay.ui:27 | ||
msgctxt "shortcut window" | ||
msgid "Quit" | ||
msgstr "გასვლა" | ||
|
||
#: data/resources/ui/volumebox.ui:142 | ||
msgid "_Advanced" | ||
msgstr "_დამატებით" | ||
|
||
#: data/resources/ui/volumebox.ui:160 | ||
msgid "Lock channels" | ||
msgstr "არხების ჩაკეტვა" | ||
|
||
#: data/resources/ui/volumebox.ui:198 | ||
msgid "Main" | ||
msgstr "მთავარი" | ||
|
||
#: data/resources/ui/volumebox.ui:217 | ||
msgid "Monitor" | ||
msgstr "მონიტორი" | ||
|
||
#: data/resources/ui/sinkbox.ui:13 | ||
msgid "Port:" | ||
msgstr "პორტი:" | ||
|
||
#: data/resources/ui/streambox.ui:13 | ||
msgid "on" | ||
msgstr "თარიღი" | ||
|
||
#: src/main.rs:77 | ||
msgid "Could not load resources" | ||
msgstr "რესურსების ჩატვირთვა შეუძლებელია" | ||
|
||
#: src/ui/streambox.rs:107 | ||
msgid "Default ({})" | ||
msgstr "ნაგულისხმევი ({})" | ||
|
||
#: src/ui/streambox.rs:112 | ||
msgid "Default" | ||
msgstr "ნაგულისხმევი" | ||
|
||
#: src/ui/volumescale.rs:124 | ||
msgid "Silence" | ||
msgstr "სიჩუმე" | ||
|
||
#: src/ui/volumescale.rs:125 | ||
msgid "100%" | ||
msgstr "100%" | ||
|
||
#: src/ui/volumescale.rs:130 | ||
msgid "150%" | ||
msgstr "150%" | ||
|
||
#: src/ui/window.rs:289 | ||
msgid "No sound cards detected. Check pipewire configuration." | ||
msgstr "" | ||
"ხმის ბარათები აღმოჩენილი არაა. შეამოწმეთ pipewire-ის კონფიგურაცია." | ||
|
||
#: src/ui/window.rs:291 | ||
msgid "No sound devices detected. Check profiles in Card tab." | ||
msgstr "" | ||
"ხმის მოწყობილობები აღმოჩენილი არაა. შეამოწმეთ პროფილები ბარათის " | ||
"ჩანართში." |