Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

[screensaver.digitalclock] 6.0.4 #2504

Merged
merged 1 commit into from
Aug 17, 2023
Merged
Show file tree
Hide file tree
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
2 changes: 1 addition & 1 deletion screensaver.digitalclock/README.md
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,7 +1,7 @@
Digital clock screensaver
=================
**Branches guide:**
- **master:** Works just on Kodi v19 Codename Matrix
- **master:** Works on Kodi v19 Codename Matrix and up
- **krypton:** Works on Kodi v17 Codename Krypton and on Kodi V18 Codename Leia

Digital clock screensaver with a lot of options.
Expand Down
31 changes: 23 additions & 8 deletions screensaver.digitalclock/addon.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,7 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="yes"?>
<addon id="screensaver.digitalclock"
name="Digital Clock Screensaver"
version="6.0.3"
version="6.0.4"
provider-name="Vojislav Vlasic">
<requires>
<import addon="xbmc.python" version="3.0.0"/>
Expand All @@ -14,6 +14,7 @@
<forum>https://forum.kodi.tv/showthread.php?tid=237338</forum>
<source>https://github.com/vdb86/screensaver.digitalclock</source>
<news>
6.0.4 (2023-8-16) - Translations and a visual improvement for ftv skin - thanks Kevin!
6.0.3 (2021-9-7) - Bug fixes and translations
6.0.2 (2021-1-20) - Got skin.helper.backgrounds to work again
6.0.1 (2021-1-15) - Added support for several skins and fixed a bug
Expand All @@ -26,32 +27,46 @@
<screenshot>resources/screenshot-2.png</screenshot>
<screenshot>resources/screenshot-3.png</screenshot>
</assets>
<summary lang="da_DK">Pauseskærm med digitalt ur</summary>
<summary lang="de_DE">Bildschirmschoner Digitaluhr</summary>
<summary lang="en_GB">Digital clock screensaver</summary>
<summary lang="es_ES">Salvapantallas Reloj digital</summary>
<summary lang="it_IT">Salvaschermo orologio digitale</summary>
<summary lang="pl_PL">Wygaszacz ekranu jako zegar cyfrowy</summary>
<summary lang="ru_RU">Застава &quot;Цифровые часы&quot;</summary>
<summary lang="sr_RS@latin">Čuvar ekrana digitalni sat</summary>
<summary lang="zh_CN">数字时钟屏幕保护程序</summary>
<description lang="da_DK">Pauseskærm med digitalt ur og dato, afspilningsinformation, vejrinformation, billeddiasshow og flere indstillinger.</description>
<description lang="de_DE">Bildschirmschoner mit Digitaluhr, Datum, Information über die aktuelle Wiedergabe, Wetter, Diashow und weitere Optionen.</description>
<description lang="en_GB">Digital clock screensaver with date, now playing information, weather information, image slideshow and several options.</description>
<description lang="en_NZ">Digital clock screensaver with date, now playing information, weather information, image slideshow and several options.</description>
<description lang="es_ES">Salvapantallas reloj digital con fecha, información de la reproducción actual, información meteorológica, imágenes y más opciones</description>
<description lang="fr_CA">Économiseur d'écran affichant une horloge numérique avec la date, des informations sur la lecture en cours, la météo, un diaporama d'images et plusieurs options.</description>
<description lang="fr_FR">Économiseur d'écran horloge numérique avec date, informations de lecture, informations météo, avec diaporama d'images et plusieurs options.</description>
<description lang="it_IT">Screensaver orologio digitale con data, informazioni su elementi in riproduzione, meteo, presentazione immagini e altre opzioni.</description>
<description lang="es_ES">Salvapantallas de reloj digital con fecha, información de reproducción actual, información meteorológica, presentación de imágenes y varias opciones.</description>
<description lang="fr_CA">Économiseur d&apos;écran affichant une horloge numérique avec la date, des informations sur la lecture en cours, la météo, un diaporama d&apos;images et plusieurs options.</description>
<description lang="fr_FR">Économiseur d&apos;écran horloge numérique avec date, informations de lecture, informations météo, avec diaporama d&apos;images et plusieurs options.</description>
<description lang="it_IT">Salvaschermo orologio digitale con data, informazioni su elementi in riproduzione, meteo, presentazione immagini e altre opzioni.</description>
<description lang="lt_LT">Skaitmeninio laikrodžio ekrano užsklanda su data, šiuo metu atkuriamo įrašo bei orų informacija, skaidrių demonstracija ar keletu kitų parinkčių</description>
<description lang="ms_MY">Penyelamat skrin jam digital dengan tarikh, maklumat kini dimainkan, maklumat cuaca, paparan slaid imej dan beberapa pilihan lain.</description>
<description lang="pl_PL">Wygaszacz ekranu wyświetlający cyfrowy zegar z datą, informacjami o aktualnie odtwarzanych mediach, o pogodzie, pokaz slajdów i kilkoma innymi opcjami.</description>
<description lang="ru_RU">Заставка цифровых часов, с датой, с информацией о погоде, со слайд-шоу и с несколькими опциями.</description>
<description lang="sr_RS">Чувар екрана дигитални сат са датумом, подацима о тренутној репродукцији, подацима о временској прогнози, репродукцијом слајдова слика и неколико опција.</description>
<description lang="sr_RS@latin">Čuvar ekrana digitalni sat sa datumom, podacima o trenutnoj reprodukciji, podacima o vremenskoj prognozi, reprodukcijom slajdova slika i nekoliko opcija.</description>
<description lang="tr_TR">Dijital saat ekran koruyucu, tarih ve saatin yanı sıra şimdi oynatılıyor bilgisi, hava durumu bilgisi, resim slayt gösterisi gibi çeşitli seçenekler sunar.</description>
<description lang="zh_CN">数字时钟屏幕保护程序,带有日期、当前播放信息、天气信息、图片幻灯片和多个选项。</description>
<disclaimer lang="da_DK">Ved fejl, anmodninger eller generelle spørgsmål, besøg tråden Pauseskærm med digital ur på Kodi-forummet.</disclaimer>
<disclaimer lang="de_DE">Für Fehler, Wünsche oder allgemeine Fragen den Thread „Digital clock screensaver“ im Kodi-Forum besuchen.</disclaimer>
<disclaimer lang="en_GB">For bugs, requests or general questions visit the Digital clock screensaver thread on the Kodi forum.</disclaimer>
<disclaimer lang="en_NZ">For bugs, requests or general questions visit the Digital clock screensaver thread on the Kodi forum.</disclaimer>
<disclaimer lang="es_ES">Para errores, peticiones o cuestiones generales visite el hilo Salvapantallas reloj digital en el foro de Kodi</disclaimer>
<disclaimer lang="es_ES">Para errores, peticiones o cuestiones generales visite el hilo Salvapantallas reloj digital en el foro de Kodi.</disclaimer>
<disclaimer lang="fr_CA">Concernant les bogues ou pour des questions générales, visitez le fil « Digital clock screensaver » du forum de Kodi.</disclaimer>
<disclaimer lang="fr_FR">Pour les bogues, demandes ou questions générales, merci de visiter le fil de discussion de l'économiseur d'écran horloge numérique, Digital clock screensaver, sur le forum Kodi.</disclaimer>
<disclaimer lang="it_IT">Per bug, richieste o domande generali visita il thread dello Screensaver orologio digitale sul forum Kodi.</disclaimer>
<disclaimer lang="fr_FR">Pour les bogues, demandes ou questions générales, merci de visiter le fil de discussion de l&apos;économiseur d&apos;écran horloge numérique, Digital clock screensaver, sur le forum Kodi.</disclaimer>
<disclaimer lang="it_IT">Per bug, richieste o domande generali visita il thread del salvaschermo orologio digitale sul forum Kodi.</disclaimer>
<disclaimer lang="lt_LT">Norėdami pranešti apie klaidą, pateikti prašymą ar tiesiog paklausti, aplankykite skaitmeninio laikrodžio ekrano užsklandos temą Kodi forume.</disclaimer>
<disclaimer lang="ms_MY">Jika ada pepijat, permintaan atau persoalan umum sila lawati bebenang Digital clock screensaver di dalam forum Kodi.</disclaimer>
<disclaimer lang="pl_PL">Odwiedź dedykowany wygaszaczowi wątek na forum Kodi, aby zgłosić błędy, prośbę o funkcje albo zadać ogólne pytanie.</disclaimer>
<disclaimer lang="ru_RU">Для сообщений об ошибках, для пожеланий, для общих вопросов, посетите тему дополнения в форуме Kodi.</disclaimer>
<disclaimer lang="sr_RS">За проблеме, захтеве или општа питања посетите Digital clock screensaver тему на Kodi форуму.</disclaimer>
<disclaimer lang="sr_RS@latin">Za probleme, zahteve ili opšta pitanja posetite Digital clock screensaver temu na Kodi forumu.</disclaimer>
<disclaimer lang="tr_TR">Hata bildirme, istek ve genel sorularınız için Kodi forumunda dijital saat ekran koruyucu başlığını ziyaret edebilirsiniz.</disclaimer>
<disclaimer lang="zh_CN">有关 bug、请求或一般问题,请访问 Kodi 论坛上的数字时钟屏幕保护程序讨论贴。</disclaimer>
</extension>
</addon>
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -5,16 +5,17 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: KODI Addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.kodi.tv/\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@kodi.tv\n"
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"PO-Revision-Date: 2022-03-01 17:13+0000\n"
"Last-Translator: Christian Gade <[email protected]>\n"
"Language-Team: Afrikaans (South Africa) <https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-look-and-feel/screensaver-digitalclock/af_za/>\n"
"Language: af_za\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.11\n"

msgctxt "Addon Summary"
msgid "Digital clock screensaver"
Expand Down Expand Up @@ -85,15 +86,15 @@ msgstr ""

msgctxt "#32111"
msgid "Slow"
msgstr ""
msgstr "Stadig"

msgctxt "#32112"
msgid "Normal"
msgstr ""
msgstr "Normaal"

msgctxt "#32113"
msgid "Fast"
msgstr ""
msgstr "Vinnig"

# empty strings from id 32114 to 32119
msgctxt "#32120"
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -5,16 +5,17 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: KODI Addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.kodi.tv/\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@kodi.tv\n"
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Kodi Translation Team\n"
"Language-Team: Amharic (Ethiopia) (http://www.transifex.com/projects/p/kodi-addons/language/am_ET/)\n"
"Language: am_ET\n"
"PO-Revision-Date: 2022-03-01 17:13+0000\n"
"Last-Translator: Christian Gade <[email protected]>\n"
"Language-Team: Amharic (Ethiopia) <https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-look-and-feel/screensaver-digitalclock/am_et/>\n"
"Language: am_et\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.11\n"

msgctxt "Addon Summary"
msgid "Digital clock screensaver"
Expand Down Expand Up @@ -85,15 +86,15 @@ msgstr ""

msgctxt "#32111"
msgid "Slow"
msgstr ""
msgstr "በዝግታ"

msgctxt "#32112"
msgid "Normal"
msgstr ""
msgstr "መደበኛ"

msgctxt "#32113"
msgid "Fast"
msgstr ""
msgstr "በፍጥነት"

# empty strings from id 32114 to 32119
msgctxt "#32120"
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -5,16 +5,17 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: KODI Addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.kodi.tv/\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@kodi.tv\n"
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"PO-Revision-Date: 2022-03-01 17:13+0000\n"
"Last-Translator: Christian Gade <[email protected]>\n"
"Language-Team: Arabic (Saudi Arabia) <https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-look-and-feel/screensaver-digitalclock/ar_sa/>\n"
"Language: ar_sa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Weblate 4.11\n"

msgctxt "Addon Summary"
msgid "Digital clock screensaver"
Expand Down Expand Up @@ -85,15 +86,15 @@ msgstr ""

msgctxt "#32111"
msgid "Slow"
msgstr ""
msgstr "بطيء"

msgctxt "#32112"
msgid "Normal"
msgstr ""
msgstr "متوسط"

msgctxt "#32113"
msgid "Fast"
msgstr ""
msgstr "سريع"

# empty strings from id 32114 to 32119
msgctxt "#32120"
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -5,16 +5,17 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: KODI Addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.kodi.tv/\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@kodi.tv\n"
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"PO-Revision-Date: 2022-03-01 17:13+0000\n"
"Last-Translator: Christian Gade <[email protected]>\n"
"Language-Team: Azerbaijani <https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-look-and-feel/screensaver-digitalclock/az_az/>\n"
"Language: az_az\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.11\n"

msgctxt "Addon Summary"
msgid "Digital clock screensaver"
Expand Down Expand Up @@ -89,7 +90,7 @@ msgstr ""

msgctxt "#32112"
msgid "Normal"
msgstr ""
msgstr "Normal"

msgctxt "#32113"
msgid "Fast"
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -5,16 +5,17 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: KODI Addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.kodi.tv/\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@kodi.tv\n"
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"PO-Revision-Date: 2022-03-21 04:13+0000\n"
"Last-Translator: Christian Gade <[email protected]>\n"
"Language-Team: Belarusian <https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-look-and-feel/screensaver-digitalclock/be_by/>\n"
"Language: be_by\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.11.2\n"

msgctxt "Addon Summary"
msgid "Digital clock screensaver"
Expand Down Expand Up @@ -89,11 +90,11 @@ msgstr ""

msgctxt "#32112"
msgid "Normal"
msgstr ""
msgstr "Звычайны"

msgctxt "#32113"
msgid "Fast"
msgstr ""
msgstr "Хуткасць"

# empty strings from id 32114 to 32119
msgctxt "#32120"
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -5,16 +5,17 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: KODI Addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.kodi.tv/\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@kodi.tv\n"
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"PO-Revision-Date: 2022-03-01 17:13+0000\n"
"Last-Translator: Christian Gade <[email protected]>\n"
"Language-Team: Bulgarian <https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-look-and-feel/screensaver-digitalclock/bg_bg/>\n"
"Language: bg_bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.11\n"

msgctxt "Addon Summary"
msgid "Digital clock screensaver"
Expand Down Expand Up @@ -85,15 +86,15 @@ msgstr ""

msgctxt "#32111"
msgid "Slow"
msgstr ""
msgstr "Бавна"

msgctxt "#32112"
msgid "Normal"
msgstr ""
msgstr "Нормално"

msgctxt "#32113"
msgid "Fast"
msgstr ""
msgstr "Бърза"

# empty strings from id 32114 to 32119
msgctxt "#32120"
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -5,16 +5,17 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: KODI Addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.kodi.tv/\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@kodi.tv\n"
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"PO-Revision-Date: 2022-03-01 17:13+0000\n"
"Last-Translator: Christian Gade <[email protected]>\n"
"Language-Team: Bosnian (Bosnia and Herzegovina) <https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-look-and-feel/screensaver-digitalclock/bs_ba/>\n"
"Language: bs_ba\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.11\n"

msgctxt "Addon Summary"
msgid "Digital clock screensaver"
Expand Down Expand Up @@ -89,11 +90,11 @@ msgstr ""

msgctxt "#32112"
msgid "Normal"
msgstr ""
msgstr "Normalno"

msgctxt "#32113"
msgid "Fast"
msgstr ""
msgstr "Brzo"

# empty strings from id 32114 to 32119
msgctxt "#32120"
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -5,16 +5,17 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: KODI Addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.kodi.tv/\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@kodi.tv\n"
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"PO-Revision-Date: 2022-03-01 17:13+0000\n"
"Last-Translator: Christian Gade <[email protected]>\n"
"Language-Team: Catalan (Spain) <https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-look-and-feel/screensaver-digitalclock/ca_es/>\n"
"Language: ca_es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.11\n"

msgctxt "Addon Summary"
msgid "Digital clock screensaver"
Expand Down Expand Up @@ -85,15 +86,15 @@ msgstr ""

msgctxt "#32111"
msgid "Slow"
msgstr ""
msgstr "Lent"

msgctxt "#32112"
msgid "Normal"
msgstr ""
msgstr "Normal"

msgctxt "#32113"
msgid "Fast"
msgstr ""
msgstr "Ràpid"

# empty strings from id 32114 to 32119
msgctxt "#32120"
Expand Down
Loading
Loading