Skip to content

Commit

Permalink
Update translation faq (#388)
Browse files Browse the repository at this point in the history
* Update translation faq

* Add a button to the captions repository
  • Loading branch information
3b1b authored Jan 22, 2024
1 parent b7aeb6b commit 7dc8c96
Show file tree
Hide file tree
Showing 2 changed files with 16 additions and 19 deletions.
10 changes: 0 additions & 10 deletions public/content/contact.mdx
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -23,16 +23,6 @@ I do read all messages that come in, but am not always able to respond to them p

</Accordion>

<Accordion title="Contribute translations" id="translations">

We're really grateful for all contributions here. If you've made an srt file for video subtitles, feel free to upload them to the form below and we'll get them uploaded on the main channel.

Similarly, if you have a good microphone and can record a dubbing into a new language such that the timing syncs up _exactly_ with the existing video, a relatively new feature of YouTube lets us upload that as an alternate audio track on the main video. See the [faq](/faq#translations) for more information, e.g. details on official translation channels.

<TranslationForm />

</Accordion>

<Accordion title="Licensing inquiry" id="licensing-inquiry">

Under the standard YouTube license, you are free to embed the videos in your own site or blog, as long as it is not behind a paywall.
Expand Down
25 changes: 16 additions & 9 deletions public/content/faq.mdx
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -58,23 +58,30 @@ In the spirit of consolidation (and sanity), that Reddit thread is the only plac

---

### Can I translate your videos?
### Can I contribute/fix translations of the videos?

<PreviewText>
<Center>
<Clickable
link="https://github.com/3b1b/captions"
icon="fab fa-github"
text="Contribute or fix subtitles"
design="rounded"
/>
</Center>

We would love that, thank you! If you've made an srt file for video subtitles, feel free to upload it to the form below and we'll get it uploaded on the main channel.
<PreviewText>

Similarly, if you have a good microphone and can record a dubbing into a new language such that the timing syncs up _exactly_ with the existing video, a relatively new feature of YouTube lets us upload that as an alternate audio track on the main video.
That would be wonderful, thank you!

If you wish to create a new dubbed video to be uploaded to an official translation channel, perhaps because exactly matching the timing is a challenge or because you also wish to translate words on the screen, read the further information below.
Subtitles are the easiest form of contribution, I keep track of subtitles in the [github repository](https://github.com/3b1b/captions) linked above. Many of the ones in there used an automatic translation tool, so they could benefit from a native speaker to look it over and ensure it's natural. To make contributions or edits, feel free to submit a pull request to that repository. Once the pull request is merged, the subtitles will be uploaded to the relevant video.

Since YouTube is not available in China, there is a small team of volunteers that make them available on [Bilibili](https://space.bilibili.com/88461692/#/) with Chinese translations. You can find the means of contacting the team on that page if you want to help out.
As to dubbing the videos, before jumping in, you should be aware that it takes _significantly_ more time than most people expect. With that as a warning, as long as you have a good microphone, contributions are more than welcome. Simply reach out via the [general contact](/contact) if/when you have the first recording ready to upload.

<TranslationForm />
If you can record a dubbing into a new language such that the timing syncs up with the existing video, a relatively new feature of YouTube lets us upload that as an alternate audio track on the main video.

Before jumping into dubbing content, you should know it takes _significantly_ more time than most people expect. If it's possible to match the timings of the original video exactly, uploading to the above form will be the easiest option.
Alternatively, there are some official translation channels we can upload dubbed videos to. You can of course credit yourself on screen and in the description as the translator, and we can point to your own website/channel from there once it's been uploaded if you'd like.

If you wish to create a new video, we can add it to one of the official translation channels below, or create a new channel if needed. As soon as you've created your first one just send a message, either through the form above or from the [general contact](/contact) form, and we'll get it uploaded. You can of course credit yourself on screen and in the description as the translator, and we can point to your own website/channel from there once it's been uploaded if you'd like.
Since YouTube is not available in China, there is a small team of volunteers that make them available on [Bilibili](https://space.bilibili.com/88461692/#/) with Chinese translations. You can find the means of contacting the team on that page if you want to help out.

Current translated channels.

Expand Down

0 comments on commit 7dc8c96

Please sign in to comment.