Skip to content

Commit

Permalink
Unfuzzy "habit-forming"
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
NovaRain committed Sep 27, 2023
1 parent 50b2e7c commit 4c8381c
Show file tree
Hide file tree
Showing 5 changed files with 0 additions and 126 deletions.
17 changes: 0 additions & 17 deletions data/text/po/czech.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -103523,10 +103523,6 @@ msgid "I didn't mean it like that. Sorry I brought it up."
msgstr "Tak jsem to nemyslel. Promiň."

#: dialog/ncchiwri.msg:422 dialog/ncchiwri.msg:436 dialog/ncchrwri.msg:422
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Don't blind yourself to the possibility he might have been taking it. Jet is"
#| " extremely habit-forming."
msgid ""
"Don't blind yourself to the possibility he might have been taking it. Jet is"
" extremely addictive."
Expand Down Expand Up @@ -132392,10 +132388,6 @@ msgid "Tests are proceeding as scheduled, Myron."
msgstr "Zdravím, pane Myrone. Testy probíhají podle plánu."

#: dialog/ncscient.msg:201
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This new strain of Jet is extremely habit-forming, sir. The slaves are almost\n"
#| " willing to kill each other for it."
msgid ""
"This new strain of Jet is extremely addictive, sir. The slaves are almost\n"
" willing to kill each other for it."
Expand Down Expand Up @@ -157778,11 +157770,6 @@ msgid "It's not really important. Let me ask you about something else."
msgstr "To není důležité. Chci se ještě na něco zeptat."

#: dialog/rcdrjohn.msg:209
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "New Reno sells Jet pretty cheap. Jet's real habit-forming, like nothing you've ever seen before.\n"
#| " They figure that if they get enough people in an area using it, those people will do anything to get\n"
#| " more. That gives them de facto control of an area - like Redding."
msgid ""
"New Reno sells Jet pretty cheap. Jet's real addictive, like nothing you've ever seen before.\n"
" They figure that if they get enough people in an area using it, those people will do anything to get\n"
Expand Down Expand Up @@ -239441,10 +239428,6 @@ msgstr ""
"jejich vedlejších účinků."

#: game/trait.msg:212
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Chems only affect you half as long as normal, but your chance to be reliant "
#| "is also only 50% of normal."
msgid ""
"Drugs only affect you half as long as normal, but your chance to be addicted"
" is also only 50% of normal."
Expand Down
13 changes: 0 additions & 13 deletions data/text/po/french.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -106438,10 +106438,6 @@ msgstr ""
"tapis."

#: dialog/ncchiwri.msg:422 dialog/ncchiwri.msg:436 dialog/ncchrwri.msg:422
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Don't blind yourself to the possibility he might have been taking it. Jet is"
#| " extremely habit-forming."
msgid ""
"Don't blind yourself to the possibility he might have been taking it. Jet is"
" extremely addictive."
Expand Down Expand Up @@ -136320,10 +136316,6 @@ msgid "Tests are proceeding as scheduled, Myron."
msgstr "Les tests se déroulent comme prévu, Myron."

#: dialog/ncscient.msg:201
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This new strain of Jet is extremely habit-forming, sir. The slaves are almost\n"
#| " willing to kill each other for it."
msgid ""
"This new strain of Jet is extremely addictive, sir. The slaves are almost\n"
" willing to kill each other for it."
Expand Down Expand Up @@ -162540,11 +162532,6 @@ msgid "It's not really important. Let me ask you about something else."
msgstr "Ce n'est pas vraiment important. Je peux te demander autre chose ?"

#: dialog/rcdrjohn.msg:209
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "New Reno sells Jet pretty cheap. Jet's real habit-forming, like nothing you've ever seen before.\n"
#| " They figure that if they get enough people in an area using it, those people will do anything to get\n"
#| " more. That gives them de facto control of an area - like Redding."
msgid ""
"New Reno sells Jet pretty cheap. Jet's real addictive, like nothing you've ever seen before.\n"
" They figure that if they get enough people in an area using it, those people will do anything to get\n"
Expand Down
67 changes: 0 additions & 67 deletions data/text/po/hungarian.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -31607,14 +31607,10 @@ msgid "Damn, what the hell's wrong with you today? Lay off the drugs."
msgstr "A francba, mi bajod van ma? Hagyd el a drogokat!"

#: dialog/dctyler.msg:451
#, fuzzy
#| msgid "Chems are bad for you, man."
msgid "Drugs are bad for you, man."
msgstr "A drogok ártanak neked, ember."

#: dialog/dctyler.msg:452
#, fuzzy
#| msgid "Chems are bad for you, lady."
msgid "Drugs are bad for you, lady."
msgstr "A drogok ártanak neked, kislány."

Expand Down Expand Up @@ -61927,10 +61923,6 @@ msgstr ""
"végighallgatni. Léptem..."

#: dialog/gcwooz.msg:210
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Are you dumb? Tragic the Garnering is the most habit-forming thing since "
#| "Jet."
msgid ""
"Are you dumb? Tragic the Garnering is the most addictive thing since Jet."
msgstr ""
Expand Down Expand Up @@ -106595,10 +106587,6 @@ msgid "I didn't mean it like that. Sorry I brought it up."
msgstr "Nem úgy gondoltam. Bocs, hogy felhoztam a témát."

#: dialog/ncchiwri.msg:422 dialog/ncchiwri.msg:436 dialog/ncchrwri.msg:422
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Don't blind yourself to the possibility he might have been taking it. Jet is"
#| " extremely habit-forming."
msgid ""
"Don't blind yourself to the possibility he might have been taking it. Jet is"
" extremely addictive."
Expand Down Expand Up @@ -116541,10 +116529,6 @@ msgstr ""
"látogatókat. Meg amúgy is... Jules megszerzi neked a szükséges Jetet."

#: dialog/ncjules.msg:826
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Why do the Mordinos keep testing Jet? It sounds like it's habit-forming "
#| "enough as it is."
msgid ""
"Why do the Mordinos keep testing Jet? It sounds like it's addictive enough "
"as it is."
Expand Down Expand Up @@ -122589,10 +122573,6 @@ msgstr ""
"az aranyukat. Pofonegyszerű."

#: dialog/ncliljes.msg:781
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "How long has this been going on? It seems like you would have controlled all of Northern California by now if Jet was that\n"
#| " habit-forming."
msgid ""
"How long has this been going on? It seems like you would have controlled all of Northern California by now if Jet was that\n"
" addictive."
Expand Down Expand Up @@ -127604,10 +127584,6 @@ msgstr ""
"hogy Jet-gőz jött ki az orrán."

#: dialog/ncorvill.msg:361
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Well…that doesn't mean someone else is responsible. Your son could have "
#| "taken too much. Jet is highly habit-forming."
msgid ""
"Well... that doesn't mean someone else is responsible. Your son could have "
"taken too much. Jet is highly addictive."
Expand Down Expand Up @@ -134539,10 +134515,6 @@ msgid "Hello, Myron, sir. Tests are proceeding as scheduled."
msgstr "Üdvözlet, Myron úr. A tesztek a tervek szerint haladnak."

#: dialog/ncresear.msg:236
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Myron, sir, this new strain of Jet is extremely habit-forming. The slaves "
#| "are almost willing to kill each other for it."
msgid ""
"Myron, sir, this new strain of Jet is extremely addictive. The slaves are "
"almost willing to kill each other for it."
Expand Down Expand Up @@ -134614,10 +134586,6 @@ msgstr ""
"Nagy pazarlás ez..."

#: dialog/ncresear.msg:246
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Myron, this new hallucinogen you've developed is promising, but it is not as"
#| " habit-forming as jet…"
msgid ""
"Myron, this new hallucinogen you've developed is promising, but it is not as"
" addictive as Jet..."
Expand Down Expand Up @@ -134812,8 +134780,6 @@ msgstr ""
" a Jet gyártási folyamatát."

#: dialog/ncresear.msg:356
#, fuzzy
#| msgid "Why? Jet seems habit-forming enough already."
msgid "Why? Jet seems addictive enough already."
msgstr "Miért? A Jet már így is éppen elég addiktív."

Expand Down Expand Up @@ -136522,10 +136488,6 @@ msgid "Tests are proceeding as scheduled, Myron."
msgstr "A tesztek a tervek szerint haladnak, Myron."

#: dialog/ncscient.msg:201
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This new strain of Jet is extremely habit-forming, sir. The slaves are almost\n"
#| " willing to kill each other for it."
msgid ""
"This new strain of Jet is extremely addictive, sir. The slaves are almost\n"
" willing to kill each other for it."
Expand Down Expand Up @@ -136588,10 +136550,6 @@ msgstr ""
"Myron úr... le kellett lőnünk egy menekülő rabszolgát. Nagy pazarlás ez..."

#: dialog/ncscient.msg:211
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Myron...this new mild hallucinogen you've developed is promising, but it is "
#| "not as habit-forming as jet…"
msgid ""
"Myron... this new mild hallucinogen you've developed is promising, but it is"
" not as addictive as Jet..."
Expand Down Expand Up @@ -145058,8 +145016,6 @@ msgid "Hey, thanks. I could use a little pick me up."
msgstr "Köszi! Jól jön egy kis löket."

#: dialog/nhmyron.msg:466
#, fuzzy
#| msgid "Nothing like a strict chem regimen to keep my mind limber."
msgid "Nothing like a strict drug regimen to keep my mind limber."
msgstr "Egy jó adag drog, és az agyam újra forogni kezd."

Expand Down Expand Up @@ -145197,8 +145153,6 @@ msgid "I didn't find out anything. This time."
msgstr "Most semmire nem jutottam."

#: dialog/nhmyron.msg:536
#, fuzzy
#| msgid "Maybe with some mentats I could pull this off…mmmm. Mentats."
msgid "Maybe with some Mentats I could pull this off... mmmm. Mentats."
msgstr "Talán egy kis mentáttal többre jutnék... mmmm. Mentát..."

Expand Down Expand Up @@ -145250,14 +145204,10 @@ msgid "I could use some womanly healing, know what I mean?"
msgstr "El tudnék képzelni egy kis női gyógyírt. Ugye tudod, mire gondolok?"

#: dialog/nhmyron.msg:562
#, fuzzy
#| msgid "Ahhhhhhh. Good thing stimpacks aren't too habit-forming."
msgid "Ahhhhhhh. Good thing stimpaks aren't too addictive."
msgstr "Ahhhhhh. Jó, hogy a stimpakkok nem túlságosan addiktívak."

#: dialog/nhmyron.msg:563
#, fuzzy
#| msgid "Oooooh, yeah. Good thing stimpacks aren't too habit-forming."
msgid "Oooooh, yeah. Good thing stimpaks aren't too addictive."
msgstr "Óóóóóh, igen. Jó dolog, hogy a stimpakkok nem túlságosan addiktívak."

Expand Down Expand Up @@ -162930,11 +162880,6 @@ msgid "It's not really important. Let me ask you about something else."
msgstr "Ez most lényegtelen. Hadd kérdezzek valami mást!"

#: dialog/rcdrjohn.msg:209
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "New Reno sells Jet pretty cheap. Jet's real habit-forming, like nothing you've ever seen before.\n"
#| " They figure that if they get enough people in an area using it, those people will do anything to get\n"
#| " more. That gives them de facto control of an area - like Redding."
msgid ""
"New Reno sells Jet pretty cheap. Jet's real addictive, like nothing you've ever seen before.\n"
" They figure that if they get enough people in an area using it, those people will do anything to get\n"
Expand Down Expand Up @@ -191186,10 +191131,6 @@ msgid "Forget it, then. I don't need to get into Vault City that badly."
msgstr "Tulajdonképpen semmi dolgom Menedékvárosban. Viszlát!"

#: dialog/vcgatgrd.msg:205
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Sorry, can't let you in with those items in your possession. Chems and alcohol are not permitted in Vault\n"
#| " City. Ditch them then come back, all right?"
msgid ""
"Sorry, can't let you in with those items in your possession. Drugs and alcohol are not permitted in Vault\n"
" City. Ditch them then come back, all right?"
Expand Down Expand Up @@ -233696,10 +233637,6 @@ msgid "Buffout"
msgstr ""

#: game/pro_item.msg:8701
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Highly advanced steroids. While in effect, they increase strength and "
#| "reflexes. Very habit-forming."
msgid ""
"Highly advanced steroids. While in effect, they increase strength and "
"reflexes. Very addictive."
Expand Down Expand Up @@ -247434,10 +247371,6 @@ msgstr ""
"válsz, de hamarabb hevered ki a drogok áldatlan hatását."

#: game/trait.msg:212
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Chems only affect you half as long as normal, but your chance to be reliant "
#| "is also only 50% of normal."
msgid ""
"Drugs only affect you half as long as normal, but your chance to be addicted"
" is also only 50% of normal."
Expand Down
25 changes: 0 additions & 25 deletions data/text/po/italian.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -107033,10 +107033,6 @@ msgid "I didn't mean it like that. Sorry I brought it up."
msgstr "Non volevo insinuare nulla. Scusa se te ne ho parlato."

#: dialog/ncchiwri.msg:422 dialog/ncchiwri.msg:436 dialog/ncchrwri.msg:422
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Don't blind yourself to the possibility he might have been taking it. Jet is"
#| " extremely habit-forming."
msgid ""
"Don't blind yourself to the possibility he might have been taking it. Jet is"
" extremely addictive."
Expand Down Expand Up @@ -117095,10 +117091,6 @@ msgstr ""
" di cui hai bisogno."

#: dialog/ncjules.msg:826
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Why do the Mordinos keep testing Jet? It sounds like it's habit-forming "
#| "enough as it is."
msgid ""
"Why do the Mordinos keep testing Jet? It sounds like it's addictive enough "
"as it is."
Expand Down Expand Up @@ -128245,10 +128237,6 @@ msgstr ""
"Jet, talmente tanto da fargli uscire i fumi dal naso."

#: dialog/ncorvill.msg:361
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Well... that doesn't mean someone else is responsible. Your son could have "
#| "taken too much. Jet is highly habit-forming."
msgid ""
"Well... that doesn't mean someone else is responsible. Your son could have "
"taken too much. Jet is highly addictive."
Expand Down Expand Up @@ -137287,10 +137275,6 @@ msgid "Tests are proceeding as scheduled, Myron."
msgstr "I test stanno procedendo come da programma."

#: dialog/ncscient.msg:201
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This new strain of Jet is extremely habit-forming, sir. The slaves are almost\n"
#| " willing to kill each other for it."
msgid ""
"This new strain of Jet is extremely addictive, sir. The slaves are almost\n"
" willing to kill each other for it."
Expand Down Expand Up @@ -163753,11 +163737,6 @@ msgid "It's not really important. Let me ask you about something else."
msgstr "Non ha molta importanza. Lascia che ti chieda qualcos'altro."

#: dialog/rcdrjohn.msg:209
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "New Reno sells Jet pretty cheap. Jet's real habit-forming, like nothing you've ever seen before.\n"
#| " They figure that if they get enough people in an area using it, those people will do anything to get\n"
#| " more. That gives them de facto control of an area - like Redding."
msgid ""
"New Reno sells Jet pretty cheap. Jet's real addictive, like nothing you've ever seen before.\n"
" They figure that if they get enough people in an area using it, those people will do anything to get\n"
Expand Down Expand Up @@ -247877,10 +247856,6 @@ msgstr ""
"velocemente dai loro effetti infausti."

#: game/trait.msg:212
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Chems only affect you half as long as normal, but your chance to be reliant "
#| "is also only 50% of normal."
msgid ""
"Drugs only affect you half as long as normal, but your chance to be addicted"
" is also only 50% of normal."
Expand Down
4 changes: 0 additions & 4 deletions data/text/po/russian.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -104448,10 +104448,6 @@ msgid "I didn't mean it like that. Sorry I brought it up."
msgstr "Я не то имею в виду. Прости, давай сменим тему."

#: dialog/ncchiwri.msg:422 dialog/ncchiwri.msg:436 dialog/ncchrwri.msg:422
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Don't blind yourself to the possibility he might have been taking it. Jet is"
#| " extremely habit-forming."
msgid ""
"Don't blind yourself to the possibility he might have been taking it. Jet is"
" extremely addictive."
Expand Down

0 comments on commit 4c8381c

Please sign in to comment.