Skip to content

Commit

Permalink
Merge branch 'master' into sync-tab-settings
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
zeebok committed Jul 9, 2023
2 parents 24ef7b3 + 059f4d3 commit a89a270
Show file tree
Hide file tree
Showing 2 changed files with 29 additions and 46 deletions.
25 changes: 11 additions & 14 deletions po/pt.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -8,16 +8,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: scratch\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-18 08:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-01-23 17:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-08 17:07+0000\n"
"Last-Translator: Hugo Carvalho <[email protected]>\n"
"Language-Team: Portuguese <https://l10n.elementary.io/projects/code/code/pt/"
">\n"
"Language-Team: Portuguese <https://l10n.elementary.io/projects/code/code/pt/>"
"\n"
"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.14.2\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2017-05-03 06:03+0000\n"

#: src/Application.vala:37
Expand All @@ -37,10 +37,9 @@ msgid "[FILE…]"
msgstr "[FICHEIRO…]"

#: src/MainWindow.vala:207
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Code"
#, c-format
msgid "Code (%s)"
msgstr "Code"
msgstr "Code (%s)"

#: src/MainWindow.vala:209
msgid "Code"
Expand Down Expand Up @@ -75,7 +74,7 @@ msgstr "Mostrar contorno do símbolo"
#: src/MainWindow.vala:527
#, c-format
msgid "%s - %s"
msgstr ""
msgstr "%s - %s"

#: src/MainWindow.vala:832 src/Services/Document.vala:586
msgid "All files"
Expand Down Expand Up @@ -372,10 +371,9 @@ msgid "Load Anyway"
msgstr "Mesmo assim carregar"

#: src/Services/Document.vala:329
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Loading File \"%s\" Is Taking a Long Time"
#, c-format
msgid "Loading File “%s” Is Taking a Long Time"
msgstr "Carregar o ficheiro \"%s\" está a demorar muito"
msgstr "Carregar o ficheiro “%s” está a demorar muito"

#: src/Services/Document.vala:330
msgid "Please wait while Code is loading the file."
Expand All @@ -386,10 +384,9 @@ msgid "Cancel Loading"
msgstr "Cancelar carregamento"

#: src/Services/Document.vala:429
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Save changes to \"%s\" before closing?"
#, c-format
msgid "Save changes to “%s” before closing?"
msgstr "Guardar alterações ao documento %s antes de fechar?"
msgstr "Guardar alterações ao documento “%s” antes de fechar?"

#: src/Services/Document.vala:430
msgid "If you don't save, changes will be permanently lost."
Expand Down
50 changes: 18 additions & 32 deletions po/pt_BR.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -8,16 +8,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: scratch\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-18 08:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-03 00:05+0000\n"
"Last-Translator: Deleted User <[email protected]>\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-08 17:07+0000\n"
"Last-Translator: Matheus Torres Carvalho <[email protected]>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://l10n.elementary.io/projects/code/"
"code/pt_BR/>\n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.4.2\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2017-05-04 05:45+0000\n"

#: src/Application.vala:37
Expand All @@ -37,10 +37,9 @@ msgid "[FILE…]"
msgstr "[ARQUIVO...]"

#: src/MainWindow.vala:207
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Code"
#, c-format
msgid "Code (%s)"
msgstr "Code"
msgstr "Code (%s)"

#: src/MainWindow.vala:209
msgid "Code"
Expand All @@ -51,39 +50,31 @@ msgid "Hide search bar"
msgstr "Esconder barra de busca"

#: src/MainWindow.vala:326 src/Widgets/HeaderBar.vala:121
#, fuzzy
#| msgid "Find in Project…"
msgid "Find on Page…"
msgstr "Encontrar no Projeto…"
msgstr "Encontrar na página…"

#: src/MainWindow.vala:337
#, fuzzy
#| msgid "Hide search bar"
msgid "Hide Projects Sidebar"
msgstr "Esconder barra de busca"
msgstr "Esconder a barra lateral de Projetos"

#: src/MainWindow.vala:342
#, fuzzy
#| msgid "Show Preview"
msgid "Show Projects Sidebar"
msgstr "Exibir Pré-visualização"
msgstr "Exibir a barra lateral de Projetos"

#: src/MainWindow.vala:351
msgid "Hide Symbol Outline"
msgstr ""
msgstr "Esconder o contorno do símbolo"

#: src/MainWindow.vala:356
#, fuzzy
#| msgid "No Symbols Found"
msgid "Show Symbol Outline"
msgstr "Nenhum símbolo encontrado"
msgstr "Exibir o contorno do símbolo"

#. Update MainWindow title
#. / TRANSLATORS: First placeholder is document name, second placeholder is app name
#: src/MainWindow.vala:527
#, c-format
msgid "%s - %s"
msgstr ""
msgstr "%s - %s"

#: src/MainWindow.vala:832 src/Services/Document.vala:586
msgid "All files"
Expand Down Expand Up @@ -189,10 +180,8 @@ msgid "Insert spaces instead of tabs:"
msgstr "Inserir espaços ao invés de margem tabulada:"

#: src/Dialogs/PreferencesDialog.vala:66
#, fuzzy
#| msgid "Strip trailing whitespace on save"
msgid "Strip trailing whitespace:"
msgstr "Eliminar espaços no final das linhas ao salvar"
msgstr "Eliminar espaços no final das linhas:"

#: src/Dialogs/PreferencesDialog.vala:68
msgid "Tab width:"
Expand Down Expand Up @@ -228,10 +217,8 @@ msgid "Line wrap:"
msgstr "Quebra de linha:"

#: src/Dialogs/PreferencesDialog.vala:122
#, fuzzy
#| msgid "Strip trailing whitespace"
msgid "Visible whitespace:"
msgstr "Eliminar espaços no final das linhas"
msgstr "Espaço em branco visível:"

#: src/Dialogs/PreferencesDialog.vala:128
msgid "Show Mini Map:"
Expand Down Expand Up @@ -332,16 +319,15 @@ msgstr "Fechar outras pastas"
#, c-format
msgid "Close %u Open Document"
msgid_plural "Close %u Open Documents"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[0] "Fechar %u documento aberto"
msgstr[1] "Fechar %u documentos abertos"

#: src/FolderManager/ProjectFolderItem.vala:135
#, fuzzy, c-format
#| msgid "New Document"
#, c-format
msgid "Hide %u Open Document"
msgid_plural "Hide %u Open Documents"
msgstr[0] "Novo Documento"
msgstr[1] "Novo Documento"
msgstr[0] "Esconder %u documento aberto"
msgstr[1] "Esconder %u documentos abertos"

#: src/FolderManager/ProjectFolderItem.vala:150
#, c-format
Expand Down

0 comments on commit a89a270

Please sign in to comment.