Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Traduccion types #2794

Open
wants to merge 16 commits into
base: 3.12
Choose a base branch
from
Open
Show file tree
Hide file tree
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
3 changes: 2 additions & 1 deletion dictionaries/library_types.txt
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -2,4 +2,5 @@ getattr
enrutará
AttributeError
Enum
corutina
corutina
sólo
57 changes: 33 additions & 24 deletions library/types.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -8,7 +8,7 @@
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Python 3.8\n"
"Project-Id-Version: Python 3.12\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-12 19:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-14 07:45-0500\n"
Expand Down Expand Up @@ -163,12 +163,12 @@ msgid ""
"it doesn't have an :meth:`!__mro_entries__` method, then it is included in "
"the return tuple unchanged."
msgstr ""
"Esta función busca elementos en *bases* que no son instancias de :class:"
"`type` y retorna una tupla donde cada uno de estos objetos que tiene un "
"método ``__mro_entries__`` se reemplaza con un resultado desempaquetado de "
"llamar a este método. Si un elemento *bases* es una instancia de :class:"
"`type` o no tiene un método ``__mro_entries__``, se incluye en el retorno la "
"tupla sin cambios."
"Esta función busca elementos en *bases* que no sean instancias de :class:"
"`type`, y devuelve una tupla donde cada objeto que tiene una :meth:El método "
"`~object.__mro_entries__` se reemplaza con un resultado descomprimido de "
"llamando a este método. Si un elemento *bases* es una instancia de :class:"
"`type`, o no tiene un método :meth:`!__mro_entries__`, entonces está "
"incluido en la tupla de retorno no ha cambiado."
Comment on lines +167 to +171
Copy link
Collaborator

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Según la memoria de traducción, utilizamos "retorna" en lugar de "devolver". Y ojo que quedó un error en un referencia :meth::

Suggested change
"`type`, y devuelve una tupla donde cada objeto que tiene una :meth:El método "
"`~object.__mro_entries__` se reemplaza con un resultado descomprimido de "
"llamando a este método. Si un elemento *bases* es una instancia de :class:"
"`type`, o no tiene un método :meth:`!__mro_entries__`, entonces está "
"incluido en la tupla de retorno no ha cambiado."
"`type`, y retorna una tupla donde cada objeto que tenga un método"
":meth:`~object.__mro_entries__` se reemplaza con un resultado descomprimido "
"de llamar a este método. Si un elemento de *bases* es una instancia de "
":class:`type`, o no tiene un método :meth:`!__mro_entries__`, entonces es "
"incluido sin cambios en la tupla de retorno."


#: ../Doc/library/types.rst:87
msgid ""
Expand All @@ -177,17 +177,24 @@ msgid ""
"(following the mechanisms laid out in :pep:`560`). This is useful for "
"introspecting :ref:`Generics <user-defined-generics>`."
msgstr ""
"Devuelve la tupla de objetos originalmente dados como bases de *cls* antes "
"el método :meth:`~object.__mro_entries__` ha sido llamado por cualquier "
"motivo (siguiendo los mecanismos establecidos en :pep:`560`). Esto es útil "
Comment on lines +180 to +182
Copy link
Collaborator

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Aquí ademas del "retorna", hay un error de traducción del segundo "bases".

Suggested change
"Devuelve la tupla de objetos originalmente dados como bases de *cls* antes "
"el método :meth:`~object.__mro_entries__` ha sido llamado por cualquier "
"motivo (siguiendo los mecanismos establecidos en :pep:`560`). Esto es útil "
"Retorna la tupla de objetos originalmente dados como bases de *cls* antes "
"de que el método :meth:`~object.__mro_entries__` sea llamado en cualquier "
"base (siguiendo los mecanismos establecidos en :pep:`560`). Esto es útil "

"para introspección :ref:`Genéricos <genéricos-definidos por el usuario>`."
Copy link
Collaborator

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Aquí sólo se traduce la parte antes del enlace (:ref:`texto a traducir <enlace-sin-traducir>)

Suggested change
"para introspección :ref:`Genéricos <genéricos-definidos por el usuario>`."
"para introspección :ref:`Genéricos <user-defined-generics>`"


#: ../Doc/library/types.rst:92
msgid ""
"For classes that have an ``__orig_bases__`` attribute, this function returns "
"the value of ``cls.__orig_bases__``. For classes without the "
"``__orig_bases__`` attribute, ``cls.__bases__`` is returned."
msgstr ""
"Para las clases que tienen un atributo ``__orig_bases__``, esta función "
"devuelve el valor de ``cls.__orig_bases__``. Para clases sin Se devuelve el "
"atributo ``__orig_bases__``, ``cls.__bases__``."
Comment on lines +192 to +193
Copy link
Collaborator

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Suggested change
"devuelve el valor de ``cls.__orig_bases__``. Para clases sin Se devuelve el "
"atributo ``__orig_bases__``, ``cls.__bases__``."
"retorna el valor de ``cls.__orig_bases__``. Para clases sin el atributo "
"``__orig_bases__``, se retorna ``cls.__bases__``."


#: ../Doc/library/types.rst:97
msgid "Examples::"
msgstr ""
msgstr "Ejemplos::"

#: ../Doc/library/types.rst:127
msgid ":pep:`560` - Core support for typing module and generic types"
Expand Down Expand Up @@ -402,8 +409,8 @@ msgid ""
"This attribute is to match :attr:`importlib.machinery.ModuleSpec.loader` as "
"stored in the :attr:`__spec__` object."
msgstr ""
"Este atributo va a coincidir con :attr:`importlib.machinery.ModuleSpec."
"loader` como se almacena en el objeto attr:`__spec__`."
"Este atributo debe coincidir con :attr:`importlib.machinery.ModuleSpec."
"loader`como almacenado en el objeto :attr:`__spec__`."

#: ../Doc/library/types.rst:285
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -449,8 +456,8 @@ msgid ""
"This attribute is to match :attr:`importlib.machinery.ModuleSpec.parent` as "
"stored in the :attr:`__spec__` object."
msgstr ""
"Este atributo va a coincidir con :attr:`importlib.machinery.ModuleSpec."
"parent` como se guarda en el objeto attr:`__spec__`."
"Este atributo debe coincidir con :attr:`importlib.machinery.ModuleSpec."
"parent` como almacenado en el objeto :attr:`__spec__`."

#: ../Doc/library/types.rst:310
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -500,19 +507,20 @@ msgstr "Este tipo ahora puede heredarse."

#: ../Doc/library/types.rst:357
msgid ":ref:`Generic Alias Types<types-genericalias>`"
msgstr ""
msgstr ":ref:`Tipos de alias genéricos<tipos-aliasgenéricos>`"
Copy link
Collaborator

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Suggested change
msgstr ":ref:`Tipos de alias genéricos<tipos-aliasgenéricos>`"
msgstr ":ref:`Tipos de alias genéricos<types-genericalias>`"


#: ../Doc/library/types.rst:357
msgid "In-depth documentation on instances of :class:`!types.GenericAlias`"
msgstr ""
"Documentación detallada sobre instancias de :class:`!types.GenericAlias`"

#: ../Doc/library/types.rst:359
msgid ":pep:`585` - Type Hinting Generics In Standard Collections"
msgstr ""
msgstr ":pep:`585` - Escriba sugerencias genéricas en colecciones estándar"
Copy link
Collaborator

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Suggested change
msgstr ":pep:`585` - Escriba sugerencias genéricas en colecciones estándar"
msgstr ":pep:`585` - Sugerencias de tipo genéricas en colecciones estándar"


#: ../Doc/library/types.rst:360
msgid "Introducing the :class:`!types.GenericAlias` class"
msgstr ""
msgstr "Presentando la clase :class:`!types.GenericAlias`"

#: ../Doc/library/types.rst:364
msgid "The type of :ref:`union type expressions<types-union>`."
Expand All @@ -524,8 +532,8 @@ msgid ""
"The type of traceback objects such as found in ``sys.exception()."
"__traceback__``."
msgstr ""
"El tipo de objetos *traceback* tal como los encontrados en ``sys.exc_info()"
"[2]``."
"El tipo de objetos de rastreo como los que se encuentran en ``sys."
"exception().__traceback__``."

#: ../Doc/library/types.rst:372
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -759,11 +767,12 @@ msgid ""
"However, it may not necessarily implement the :meth:`~object.__await__` "
"method."
msgstr ""
"Esta función transforma una función :term:`generador` en una función :term:"
"`coroutine` que retorna una corrutina basada en un generador. La corrutina "
"basada en un generador sigue siendo un :term:`generator iterator`, pero "
"también se considera un objeto :term:`coroutine` y es :term:`awaitable`. "
"Sin embargo, no puede necesariamente implementar el método :meth:`__await__`."
"Esta función transforma una función :term:`generadora` en una :term:`función "
"de rutina` que devuelve una rutina basada en generador. La La corrutina "
"basada en generador sigue siendo un :term:`iterador de generador`, pero "
"también es se considera un objeto :term:`coroutine` y es :term:`awaitable`."
"Sin embargo, es posible que no implemente necesariamente :meth:`~object."
"__await__`método."
Comment on lines +770 to +775
Copy link
Collaborator

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Suggested change
"Esta función transforma una función :term:`generadora` en una :term:`función "
"de rutina` que devuelve una rutina basada en generador. La La corrutina "
"basada en generador sigue siendo un :term:`iterador de generador`, pero "
"también es se considera un objeto :term:`coroutine` y es :term:`awaitable`."
"Sin embargo, es posible que no implemente necesariamente :meth:`~object."
"__await__`método."
"Esta función transforma una función :term:`generator` en una :term:`coroutine "
"function` que devuelve una corrutina basada en generador. La corrutina "
"basada en generador sigue siendo un :term:`generator iterator`, pero "
"también se considera un objeto :term:`coroutine` y es :term:`awaitable`."
"Sin embargo, es posible que no implemente necesariamente el método "
":meth:`~object.__await__`."


#: ../Doc/library/types.rst:538
msgid "If *gen_func* is a generator function, it will be modified in-place."
Expand All @@ -783,8 +792,8 @@ msgstr ""

#: ../Doc/library/types.rst:189
msgid "built-in function"
msgstr ""
msgstr "función incorporada"
Copy link
Collaborator

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Esta es una entrada del índice, hemos decidido dejarlas en inglés para ser consistentes con versiones anteriores.

Suggested change
msgstr "función incorporada"
msgstr "built-in function"

Un indicio para saber si es entrada del índice : en general son cortitas y aparecen todas al final del archivo .po.


#: ../Doc/library/types.rst:189
msgid "compile"
msgstr ""
msgstr "compilar"
Copy link
Collaborator

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Otra entrada del índice, la dejamos en inglés:

Suggested change
msgstr "compilar"
msgstr "compile"

Loading